Dekan Bogoslovskog fakulteta u Foči govori o identitetskom inženjeringu, prekrajanju istorije i opasnoj igri s pamćenjem naroda.
Nakon što su reči bivšeg poglavara Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini Mustafe Cerića o "obnovi bosanske pravoslavne crkve" odjeknule širom regiona, među prvima su oštro reagovali vladike Srpske pravoslavne crkve - episkop bihaćko-petrovački Sergije i mitropolit zvorničko-tuzlanski Fotije. Ubrzo potom svoj glas je podigao i protojerej-stavrofor prof. dr Darko Đogo, dekan Pravoslavnog bogoslovskog fakulteta Svetog Vasilija Ostroškog u Foči.
Njegove reči nose težinu ne samo trenutne polemike već i šireg pogleda na odnose, pamćenje i način na koji se prošlost tumači i prepravlja.
Republika
Protojerej-stavrofor prof. dr Darko Đogo, dekan Pravoslavnog bogoslovskog fakulteta Svetog Vasilija Ostroškog u Foči
Ko zapravo govori i zašto baš sada?
- Mustafa Cerić nikada nije bio značajno ime ni islamskih nauka, bio je tu i tamo, u zapadnom i arapskom svetu, taman toliko koliko da nauči manire oba sveta i kako da predstavi stvar muslimana u Jugoslaviji i tu i tamo - istakao je otac Darko na početku, a potom dodao:
- Islamskim naukama se još malo i bavio do kraja osamdesetih, a onda se sasvim predao aktivizmu, i to prvenstveno političkom (što, uostalom, u islamu i nije tako retko: razlika između vere, društva i politike uslovna je tamo i vrlo prozirna). To što mu s vremena na vreme - a o Božiću i Svetom Stefanu naročito - padnu na pamet pojedine ideje koje bi bile humoristične da ne podsećaju na NDH - to je stvar jednog posebnog osećanja koji naše muslimane, bar one poput Cerića, ne napušta ni danas i kao da svedoči o zaostacima hrišćanskog, naročito pravoslavnog kalendara u Cerićevim venama: počesto je bivalo da o Božiću i Svetom Stefanu započne neki vojni napad ili pokolj (setimo se samo Kravice), kao da sve nekadašnje svetinje i danas žuljaju one koji su ih napustili.
Otac Darko dalje nastavlja:
- Nepogrešivo se javljaju o Nikoljdanima, Mitrovdanima i Božićima, ali sa obrnutim porivom - ne da slave i raduju se, već da zatamne i unište. Koliko se dobri ljudi sete da čestitaju praznik i pokažu da nije samo mržnja ono što postoji među ljudima i narodima, toliko se neljudi jave sa svojim destruktivnim fantazmagorijama, poput Cerića.
Zašto se provokacije uvek javljaju baš o praznicima?
Otac Darko ne osporava samo težinu Cerićevih reči, već pokušava da pokaže obrazac u kojem se određene provokacije javljaju baš u dane koji za pravoslavne imaju posebnu simboličku vrednost. Njegova poenta nije u ličnoj polemici, već u ukazivanju na ponavljanje istih gestova i poruka, koje, po njegovom tumačenju, više govore o unutrašnjem nemiru nego o stvarnoj brizi za dijalog ili istoriju.
Republika
Protojerej-stavrofor prof. dr Darko Đogo, dekan Pravoslavnog bogoslovskog fakulteta Svetog Vasilija Ostroškog u Foči
"Krštena Srbija" i spor oko pamćenja
- Cerićevo javljanje nema nikakvu težinu na praktičnom planu, jer od kada se prvi put pominje ime Bosona/Bosna, ono se pominje kao deo "krštene Srbije", tj. jedan od srpskih zavičaja, drag nam i neotuđiv od celine srpske otadžbine. Ovo javljanje samo služi da prikrije ono što vidimo i znamo - da naš muslimanski svet u procesu etnogeneze traži svoje ime i identitet (Bošnjaci? Bosanci? Muslimani? Koja je veza s Turskom), stisnut između hiljada fantazija koje najsmešnije dođu na videlo kada, obučeni u janjičare, proslavljaju pad srpske kraljevine Bosne i grada Jajca, paralelno tvrdeći da su naslednici te kraljevine čiji su se svi kraljevi odreda zvali, poput "praroditelja im gospode srpske" - Stefan. Pa ako već neće sa nama da slave nemanjićkog i kotromanićkog zaštitnika Svetog Stefana, neka se dobre komšije najpre pozabave sobom i slože svoje identitetsko kazivanje u jednu smislenu i istorijski dokazivu celinu. Zasad to još nisu uspeli.
Da li je "obnova" samo drugo ime za prepakivanje prošlosti?
Otac Darko smatra da se iza ideje o "obnovi" ne krije realan crkveni ili istorijski projekat, već potreba da se sopstvene nedoumice prekriju spoljašnjim provokacijama. Umesto razgovora o zajedničkom nasleđu, dobijamo, kako on vidi, pokušaj da se prošlost presloži po trenutnoj potrebi.
Kad provokacija postane povod da se istorija ponovo čita
- Zahvaljujem Mustafi Ceriću jer, zaista, mi Srbi isuviše mnogo i često propuštamo da se bavimo i tom srpskom kraljevinom, spisima i nasleđem još od srednjeg veka, kroz osmanski period do danas. Svaki put kada Cerić i ostali sarajevski zlobnici smisle neku intrigu, mi se trgnemo i više pozabavimo onim zapuštenim i zaboravljenim. No, Bogu hvala, o istoriji Srpske crkve na prostoru Huma i Bosne sve više se piše i razbijaju se laži koje je smislila austrougarska propaganda ne bi li muslimansko stanovništvo, traumatizovano oslobođenjem od Turske, pridobila za sebe (V. T. Kraljačić: Kalajev režim u BiH, više izdanja) - istakao je otac Darko Đogo u reakciji objavljenoj na njegovom Telegram kanalu.
Foto: Religija.rs
protojerej-stavrofor prof. dr Darko Đogo, dekan Pravoslavnog bogoslovskog fakulteta Svetog Vasilija Ostroškog u Foči
Provokacija, kaže otac Darko, ponekad deluje kao podsetnik da se sopstvena zapostavljena baština mora iznova čitati, istraživati i tumačiti. Umesto povlačenja, on u tome vidi razlog da se još ozbiljnije govori o istoriji Crkve i naroda na prostoru Huma i Bosne.
- A što se tiče Crkve, neka se ne brine bivši reis i neuspešni političar. Srpska svetosavska crkva od veka je u Bosni svoja na svome, tu je da svedoči istinsku veru Hristovu i vrata su joj otvorena svima koji žele da se vrate veri predaka svojih.
Završnica njegove poruke izlazi iz okvira dnevne polemike i vraća se na osnovnu tvrdnju: Crkva, po njegovom shvatanju, ne zavisi od političkih projekata ni od medijskih izjava. Ona postoji kao svedok kontinuiteta i kao otvorena vrata za one koji u tom kontinuitetu žele da pronađu svoje mesto. U tom smislu, čitava reakcija oca Darka Đoga nije samo odgovor Mustafi Ceriću, već i podsećanje da se pitanja vere i istorije ne rešavaju sloganima, već strpljivim pamćenjem i odgovornošću prema nasleđu.
Reči poglavara Srpske pravoslavne crkve o praštanju, mržnji, narodu i Božiću pretvorile su svečanu akademiju u Banjaluci u trenutak ozbiljnog preispitivanja i retko viđene sabranosti.
Izjava nekadašnjeg reis-ul-uleme Mustafe Cerića rasplamsava strasti u regionu, dok Episkop Sergije i Mitropolit Fotije upozoravaju na opasnost od političkih eksperimenta sa vekovnim crkvenim tradicijama i mir među narodima.
Sveštenik Miloš Zekanović objašnjava zašto strpljenje, molitva i iskrena ljubav ostaju ključni za zajednicu koja traje, dok statistika pokazuje da se sve više brakova završava razvodom.
Teodorova subota je pokretni pravoslavni praznik u crkvenom kalendaru - svake godine se obeležava drugog datuma, u zavisnosti od toga kad počinje Vaskršnji post.
Beseda Svetog Nikolaja Ohridskog i Žičkog za subotu 1. sedmice Velikog posta otkriva zbog čega položaj i znanje ne vode nužno ka veri i kako upravo smirenost postaje ključ za prepoznavanje Božje istine.
Dok su meštani tugovali za preminulim komšijom, zvuk pucnjave prekinuo je molitvu i odneo život protojereju Sergeju Kljahinu, ostavljajući šest ranjenih i duboku tugu među vernicima.
U duhu sabornosti i odgovornosti, mitropolit zvorničko-tuzlanski i savetnik predsednika Srbije razmenili su mišljenja o pomoći verskim objektima i zaštiti srpskog naroda, oštro osudivši pravno neutemeljene odluke protiv predsednika Republike Srpske Milorada Dodika.
Poglavar Srpske pravoslavne crkve poručio je da je reč o protivpravnoj i opasnoj odluci jednonacionalnog suda i pozvao vernike i verske vođe širom regiona na molitvu i odbranu mira, pravde i srpskog identiteta u Bosni i Hercegovini
Uz sasluženje sveštenstva i molitveno prisustvo episkopa Dositeja, profesora, studenata i brojnih vernika, u svetosavskom hramu na Vračaru, služena je drevna bogorodična himna koja se čita petkom tokom Velikog posta.
U nedelju, 1. marta, biće osveštani krstovi i zvona hrama Svetog Save na Starom aerodromu, u prisustvu mitropolita Joanikija i brojnih vernika, čime izgradnja ulazi u posebno svečanu fazu.
Nakon uznemirujućih tvrdnji o stanovima, poslovnim zgradama i promeni izgleda Svetosavskog platoa, SPC se oglasila saopštenjem koje razdvaja urbanističke planove od onoga što predstavlja stvarni interes Crkve.
Predstavnici srpske zajednice u Severnoj Makedoniji dodelili su poglavaru Srpske pravoslavne crkve najviše priznanje povodom Savindana, ističući brigu o vernicima i značaj crkvenog jedinstva koje povezuje narod sa obe strane granice.
U bolnici u Bostonu, pred prognozom bez nade, roditelji su izabrali molitvu umesto očaja, a ono što je usledilo promenilo je pogled jednog racionalnog naučnika na granice medicine, vere i onoga što nazivamo nemogućim.
Pouka svetogorskog starca otkriva kako prepoznati lažnu tugu, kako je ne prihvatiti i otkriti snagu u pokajanju koje oslobađa i ispunjava život smislom.
Uz sasluženje sveštenstva i molitveno prisustvo episkopa Dositeja, profesora, studenata i brojnih vernika, u svetosavskom hramu na Vračaru, služena je drevna bogorodična himna koja se čita petkom tokom Velikog posta.