Dekan Bogoslovskog fakulteta u Foči govori o identitetskom inženjeringu, prekrajanju istorije i opasnoj igri s pamćenjem naroda.
Nakon što su reči bivšeg poglavara Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini Mustafe Cerića o "obnovi bosanske pravoslavne crkve" odjeknule širom regiona, među prvima su oštro reagovali vladike Srpske pravoslavne crkve - episkop bihaćko-petrovački Sergije i mitropolit zvorničko-tuzlanski Fotije. Ubrzo potom svoj glas je podigao i protojerej-stavrofor prof. dr Darko Đogo, dekan Pravoslavnog bogoslovskog fakulteta Svetog Vasilija Ostroškog u Foči.
Njegove reči nose težinu ne samo trenutne polemike već i šireg pogleda na odnose, pamćenje i način na koji se prošlost tumači i prepravlja.
Republika
Protojerej-stavrofor prof. dr Darko Đogo, dekan Pravoslavnog bogoslovskog fakulteta Svetog Vasilija Ostroškog u Foči
Ko zapravo govori i zašto baš sada?
- Mustafa Cerić nikada nije bio značajno ime ni islamskih nauka, bio je tu i tamo, u zapadnom i arapskom svetu, taman toliko koliko da nauči manire oba sveta i kako da predstavi stvar muslimana u Jugoslaviji i tu i tamo - istakao je otac Darko na početku, a potom dodao:
- Islamskim naukama se još malo i bavio do kraja osamdesetih, a onda se sasvim predao aktivizmu, i to prvenstveno političkom (što, uostalom, u islamu i nije tako retko: razlika između vere, društva i politike uslovna je tamo i vrlo prozirna). To što mu s vremena na vreme - a o Božiću i Svetom Stefanu naročito - padnu na pamet pojedine ideje koje bi bile humoristične da ne podsećaju na NDH - to je stvar jednog posebnog osećanja koji naše muslimane, bar one poput Cerića, ne napušta ni danas i kao da svedoči o zaostacima hrišćanskog, naročito pravoslavnog kalendara u Cerićevim venama: počesto je bivalo da o Božiću i Svetom Stefanu započne neki vojni napad ili pokolj (setimo se samo Kravice), kao da sve nekadašnje svetinje i danas žuljaju one koji su ih napustili.
Otac Darko dalje nastavlja:
- Nepogrešivo se javljaju o Nikoljdanima, Mitrovdanima i Božićima, ali sa obrnutim porivom - ne da slave i raduju se, već da zatamne i unište. Koliko se dobri ljudi sete da čestitaju praznik i pokažu da nije samo mržnja ono što postoji među ljudima i narodima, toliko se neljudi jave sa svojim destruktivnim fantazmagorijama, poput Cerića.
Zašto se provokacije uvek javljaju baš o praznicima?
Otac Darko ne osporava samo težinu Cerićevih reči, već pokušava da pokaže obrazac u kojem se određene provokacije javljaju baš u dane koji za pravoslavne imaju posebnu simboličku vrednost. Njegova poenta nije u ličnoj polemici, već u ukazivanju na ponavljanje istih gestova i poruka, koje, po njegovom tumačenju, više govore o unutrašnjem nemiru nego o stvarnoj brizi za dijalog ili istoriju.
Republika
Protojerej-stavrofor prof. dr Darko Đogo, dekan Pravoslavnog bogoslovskog fakulteta Svetog Vasilija Ostroškog u Foči
"Krštena Srbija" i spor oko pamćenja
- Cerićevo javljanje nema nikakvu težinu na praktičnom planu, jer od kada se prvi put pominje ime Bosona/Bosna, ono se pominje kao deo "krštene Srbije", tj. jedan od srpskih zavičaja, drag nam i neotuđiv od celine srpske otadžbine. Ovo javljanje samo služi da prikrije ono što vidimo i znamo - da naš muslimanski svet u procesu etnogeneze traži svoje ime i identitet (Bošnjaci? Bosanci? Muslimani? Koja je veza s Turskom), stisnut između hiljada fantazija koje najsmešnije dođu na videlo kada, obučeni u janjičare, proslavljaju pad srpske kraljevine Bosne i grada Jajca, paralelno tvrdeći da su naslednici te kraljevine čiji su se svi kraljevi odreda zvali, poput "praroditelja im gospode srpske" - Stefan. Pa ako već neće sa nama da slave nemanjićkog i kotromanićkog zaštitnika Svetog Stefana, neka se dobre komšije najpre pozabave sobom i slože svoje identitetsko kazivanje u jednu smislenu i istorijski dokazivu celinu. Zasad to još nisu uspeli.
Da li je "obnova" samo drugo ime za prepakivanje prošlosti?
Otac Darko smatra da se iza ideje o "obnovi" ne krije realan crkveni ili istorijski projekat, već potreba da se sopstvene nedoumice prekriju spoljašnjim provokacijama. Umesto razgovora o zajedničkom nasleđu, dobijamo, kako on vidi, pokušaj da se prošlost presloži po trenutnoj potrebi.
Kad provokacija postane povod da se istorija ponovo čita
- Zahvaljujem Mustafi Ceriću jer, zaista, mi Srbi isuviše mnogo i često propuštamo da se bavimo i tom srpskom kraljevinom, spisima i nasleđem još od srednjeg veka, kroz osmanski period do danas. Svaki put kada Cerić i ostali sarajevski zlobnici smisle neku intrigu, mi se trgnemo i više pozabavimo onim zapuštenim i zaboravljenim. No, Bogu hvala, o istoriji Srpske crkve na prostoru Huma i Bosne sve više se piše i razbijaju se laži koje je smislila austrougarska propaganda ne bi li muslimansko stanovništvo, traumatizovano oslobođenjem od Turske, pridobila za sebe (V. T. Kraljačić: Kalajev režim u BiH, više izdanja) - istakao je otac Darko Đogo u reakciji objavljenoj na njegovom Telegram kanalu.
Foto: Religija.rs
protojerej-stavrofor prof. dr Darko Đogo, dekan Pravoslavnog bogoslovskog fakulteta Svetog Vasilija Ostroškog u Foči
Provokacija, kaže otac Darko, ponekad deluje kao podsetnik da se sopstvena zapostavljena baština mora iznova čitati, istraživati i tumačiti. Umesto povlačenja, on u tome vidi razlog da se još ozbiljnije govori o istoriji Crkve i naroda na prostoru Huma i Bosne.
- A što se tiče Crkve, neka se ne brine bivši reis i neuspešni političar. Srpska svetosavska crkva od veka je u Bosni svoja na svome, tu je da svedoči istinsku veru Hristovu i vrata su joj otvorena svima koji žele da se vrate veri predaka svojih.
Završnica njegove poruke izlazi iz okvira dnevne polemike i vraća se na osnovnu tvrdnju: Crkva, po njegovom shvatanju, ne zavisi od političkih projekata ni od medijskih izjava. Ona postoji kao svedok kontinuiteta i kao otvorena vrata za one koji u tom kontinuitetu žele da pronađu svoje mesto. U tom smislu, čitava reakcija oca Darka Đoga nije samo odgovor Mustafi Ceriću, već i podsećanje da se pitanja vere i istorije ne rešavaju sloganima, već strpljivim pamćenjem i odgovornošću prema nasleđu.
Reči poglavara Srpske pravoslavne crkve o praštanju, mržnji, narodu i Božiću pretvorile su svečanu akademiju u Banjaluci u trenutak ozbiljnog preispitivanja i retko viđene sabranosti.
Izjava nekadašnjeg reis-ul-uleme Mustafe Cerića rasplamsava strasti u regionu, dok Episkop Sergije i Mitropolit Fotije upozoravaju na opasnost od političkih eksperimenta sa vekovnim crkvenim tradicijama i mir među narodima.
Predstojatelj Srpske pravoslavne crkve služio je liturgiju u Sabornom hramu Hristovog Vaskrsenja, a posebnu pažnju izazvali su darovi, poruke o Časnom Pojasu i dodela najvišeg monaškog čina igumanu manastira Podmajne.
Posle 15 godina postupka, Strazbur je utvrdio da je Turska prekršila prava klirika i osporio tumačenje Lozanskog sporazuma, što može uticati i na druge slučajeve u Istanbulu.
Srodnik Svetog Pavla i jedan od Sedamdesetorice, upamćen je kao misionar koji je Jevanđelje nosio kroz rimske provincije, rušio paganske hramove i zajedno sa Svetom Junijom svedočio veru kroz propoved, čudesa i mučeništvo.
Dok su vernici u tišini prilazili Časnom pojasu i ostavljali priloge, malo ko je slutio da će ti darovi postati pomoć porodicama na Kosovu i Metohiji koje žive u neizvesnosti, ali čuvaju veru i ognjišta.
Kimberli Gilfojl, nekadašnja voditeljka i tužiteljka, primila je svetinju sa Atosa u gestu koji je u prvi plan stavio duhovnu simboliku, a ne protokol i funkciju.
Poslednji ispraćaj 12-godišnjeg sina protojereja Ostoje Kneževića i popadije Viktorije duboko potresa vernike i bližnje, ostavljajući porodicu u tišini, molitvi i najtežem iskušenju koje jedan dom može da doživi.
Porodica, sveštenstvo i verni narod oprostili su se od sina sveštenika Ostoje Kneževića, dok je mitropolit crnogorsko-primorski u besedi poručio da se bol nosi krstom Hristovim, a da se duša čistote sabira u večnom životu.
Dobrun kod Višegrada krije priču o monasima, carevima, razaranjima i obnovama koje prkose vremenu, mesto gde se slojevi istorije ne čitaju, nego osećaju pod nogama i u tišini zidova.
U duhu sabornosti i odgovornosti, mitropolit zvorničko-tuzlanski i savetnik predsednika Srbije razmenili su mišljenja o pomoći verskim objektima i zaštiti srpskog naroda, oštro osudivši pravno neutemeljene odluke protiv predsednika Republike Srpske Milorada Dodika.
Predstojatelj Srpske pravoslavne crkve služio je liturgiju u Sabornom hramu Hristovog Vaskrsenja, a posebnu pažnju izazvali su darovi, poruke o Časnom Pojasu i dodela najvišeg monaškog čina igumanu manastira Podmajne.
Dok su vernici u tišini prilazili Časnom pojasu i ostavljali priloge, malo ko je slutio da će ti darovi postati pomoć porodicama na Kosovu i Metohiji koje žive u neizvesnosti, ali čuvaju veru i ognjišta.
Hiljade vernika iz Srbije i regiona u tišini i molitvi čekale su ispred Hrama Svetog Save da se poklone velikoj svetinji, dok je patrijarh Porfirije tokom noći obilazio redove, razgovarao sa okupljenima i blagosiljao narod.
Otvarajući predavanje igumana Jefrema, patrijarh srpski saopštio blagu vest da se boravak Časnog pojasa produžava zbog velikog broja vernika koji danima pristižu iz cele Srbije i regiona.
Otvarajući predavanje igumana Jefrema, patrijarh srpski saopštio blagu vest da se boravak Časnog pojasa produžava zbog velikog broja vernika koji danima pristižu iz cele Srbije i regiona.
Od ranog jutra kolone vernika slivale su se ka tumanskoj svetinji na presvlačenje moštiju Svetog Zosima, dok je posle liturgije ogromna litija krenula kroz šumu ka isposnici svetitelja.
Od Vaznesenjske crkve do Hrama Svetog Save slivala se nepregledna reka vernog naroda, dok je jedna od najvećih svetinja pravoslavlja prvi put posle više vekova proneta ulicama prestonice.
Čudotvorni pojas svečano je dočekan u porti Vaznesenjske crkve u Beogradu, uz najviše crkvene počasti i more vernika koje je ispunilo centar prestonice.
Dok se kumovi sve češće biraju po interesu i trenutnoj koristi, poruka blaženopočivšeg patrijarha Pavla vraća pažnju na ono što se ne vidi na prvi pogled.