Dekan Bogoslovskog fakulteta u Foči upozorava da je reč o smišljenom potezu koji prevazilazi administraciju i zadire u samu suštinu vere i identiteta.
Prethodnih dana u Bosni i Hercegovini zabeležen je niz pravosudnih i administrativnih odluka koje su dovele do prepisivanja imovine Srpske pravoslavne crkve uključujući groblja, crkvene objekte i zemljište u svojinu „države“ ili lokalnih opština unutar Federacije BiH.
U Mostaru su dva pravoslavna groblja u Vrapčićima, sa pripadajućom kapelom i crkvom, zavedena kao državno vlasništvo, bez prethodnog obaveštavanja crkvene opštine mostarske kao zakonskog posednika i učesnika u postupku. U Zenici je Saborna crkva Presvete Bogorodice, zajedno sa okolnim zemljištem, registrovana kao „državna imovina“, dok je u Popovom polju deo zemljišta manastira Zavala preknjižen na opštinu Ravno, bez konsultacija sa manastirom.
Ove odluke izazvale su snažnu uznemirenost među pravoslavnim vernicima, koji ih ne doživljavaju kao puku administrativnu grešku, već kao deo šireg procesa stavljanja crkvene imovine pod kontrolu države, što preti istorijskim i duhovnim pravima Srpske pravoslavne crkve u ovom prostoru.
Kad groblja i hramovi nestaju iz crkvenih knjiga
Posebnu težinu ima činjenica da su ovi postupci sprovođeni bez javnosti i bez obaveštavanja crkvenih zajednica, iako se radi o svetinjama koje vekovima pripadaju Crkvi i narodu. Groblja, hramovi i manastirska imanja nisu samo pravna kategorija, već mesta sećanja, molitve i duhovnog kontinuiteta.
Prepisivanje takve imovine na „državu“ ili lokalne opštine u praksi otvara prostor za dalje raspolaganje svetinjama bez saglasnosti Crkve i vernika, što dodatno produbljuje nepoverenje i strah od dugoročnih posledica.
Foto: Religija.rs
Sveštenik Darko Đogo
Snažna reakcija oca Darka Đoga: "Reč je o smišljenom projektu"
Na ove događaje reagovao je dekan Pravoslavnog bogoslovskog fakulteta „Sveti Vasilije Ostroški“ u Foči, protojerej-stavrofor Darko Đogo, koji je ove postupke nazvao delom politizovanog, perfidnog i unapred osmišljenog projekta.
Prema njegovim rečima, pravoslavna groblja i svetinje najpre se prepisuju u „državno“ vlasništvo, kako bi se potom njima moglo raspolagati mimo Crkve i zajednice kojoj pripadaju.
– Treba svako da zna da je Srpska pravoslavna crkva starija od bilo koje političke formacije, takozvane države i bilo čega ovde, da smo vekovima opstajali i da ćemo nadtrajati i one koji danas pokušavaju da nam na vrlo perfidan način oduzmu imovinu – izjavio je otac Darko za agenciju Srna.
On je naglasio da SPC neće odustati od zaštite svoje imovine i da će koristiti sva zakonska sredstva kako bi sačuvala ono što joj pripada po pravu, istoriji i predanju.
"Ovo je presedan i upozorenje za srpski narod"
Otac Darko upozorava da se ovi procesi ne mogu posmatrati izdvojeno i da predstavljaju opasan presedan, naročito u sredinama u kojima su Srbi etnička manjina.
– Nije samo imovina Crkve u pitanju, nego su to svetinje Crkve. Groblja su naše svetinje i pokušava se da se prenesu na takozvanu „državnu imovinu“. Žalosno je što tome svedočimo, ali ovo je i jasan primer kakva bi sudbina čekala Srbe svuda gde ne bi bilo Republike Srpske i državnog okvira u kojem Srbi danas žive – smatra dekan Bogoslovskog fakulteta u Foči.
On podseća da je srpski narod poznat po tome što svoje svetinje doživljava kao ličnu i zajedničku obavezu.
– Groblja se održavaju, spomenici se obilaze. Važno je da ceo pravoslavni narod, ma koliko da nas ima u bilo kom delu Federacije BiH, vodi računa o svojim grobljima, ne samo o njihovom fizičkom izgledu, već i o njihovom pravnom statusu – zaključio je otac Darko.
Izjava nekadašnjeg reis-ul-uleme Mustafe Cerića rasplamsava strasti u regionu, dok Episkop Sergije i Mitropolit Fotije upozoravaju na opasnost od političkih eksperimenta sa vekovnim crkvenim tradicijama i mir među narodima.
Sarajevo, Zagreb i Podgorica pojavljuju se kao tačke istog pritiska, dok profesor Bogoslovskog fakulteta u Foči, protojerej-stavrofor Darko Đogo, objašnjava da iza naizgled nepovezanih inicijativa stoji dugoročna strategija razbijanja identiteta.
Predsednik Saveza Srba iz regiona upozorava da nije reč o administrativnoj grešci, već o sistemskom mehanizmu kojim se, preko zakona i katastra, nastavlja progon preostalih pravoslavaca.
Iz starih zapisa pronađenih u manastiru Dragović stigao je recept za neobičnu poslasticu koja otkriva kako su se nekada od jednostavnih sastojaka stvarali ukusi dostojni svečane trpeze.
Posle 15 godina postupka, Strazbur je utvrdio da je Turska prekršila prava klirika i osporio tumačenje Lozanskog sporazuma, što može uticati i na druge slučajeve u Istanbulu.
Kimberli Gilfojl, nekadašnja voditeljka i tužiteljka, primila je svetinju sa Atosa u gestu koji je u prvi plan stavio duhovnu simboliku, a ne protokol i funkciju.
Poslednji ispraćaj 12-godišnjeg sina protojereja Ostoje Kneževića i popadije Viktorije duboko potresa vernike i bližnje, ostavljajući porodicu u tišini, molitvi i najtežem iskušenju koje jedan dom može da doživi.
Porodica, sveštenstvo i verni narod oprostili su se od sina sveštenika Ostoje Kneževića, dok je mitropolit crnogorsko-primorski u besedi poručio da se bol nosi krstom Hristovim, a da se duša čistote sabira u večnom životu.
Na sahrani dvanaestogodišnjaka koji je tragično preminuo, mitropolit Dimitrije govorio o veri, večnom životu i susretu bez rastanka, dok su porodica i vernici u tišini slušali poruke utehe i nade.
Nakon godina nejasnih sudskih upisa i institucionalnih borbi, federalni sud priznao je istorijsko vlasništvo nad Sabornom crkvom Presvete Bogorodice, što se tumači kao važan signal za rešavanje i drugih otvorenih imovinskih pitanja SPC u BiH.
Mozaična ikona Presvete Bogorodice Odigitrije, pred kojom je, prema predanju, poslednje trenutke proveo otac Svetog Save, prvi put je izneta iz riznice Manastira Hilandar i predstavljena javnosti u prestonom gradu Srbije.
U razgovoru za grčku Pemptousa TV, mitropolit bački Irinej govorio je o velikom odzivu vernika u Beogradu, posledicama komunističkog nasleđa i misiji Crkve u duhovnoj obnovi čoveka.
Posle čitanja Jevanđelja, poglavar Srpske pravoslavne crkve govorio o lepoti Božije tvorevine, blagodati Duha Svetog i pozvao vernike da svoju svakodnevicu usklade sa Svetim pismom.
Mitropolit Fotije poručio im je da donose blagoslov srpskih svetinja i podsetio da je Kosmet naš Jerusalim i Sion, mesto iz kojeg i danas izvire zavetna snaga srpskog naroda.
Mozaična ikona Presvete Bogorodice Odigitrije, pred kojom je, prema predanju, poslednje trenutke proveo otac Svetog Save, prvi put je izneta iz riznice Manastira Hilandar i predstavljena javnosti u prestonom gradu Srbije.
Kada je mali Vukan odlučio da pomogne čoveku kome je pomoć bila potrebna, nije ni slutio da će njegovo delo pokrenuti stari zvonik i promeniti srca svih ljudi oko njega.
U besedi zasnovanoj na knjizi Priča Solomonovih, Sveti Nikolaj Ohridski i Žički razotkriva kako se strah i želja ne završavaju u čovekovoj unutrašnjosti, već se vraćaju kao iskustvo koje oblikuje njegov život i sudbinu.
Podnaslov: Nastala kao venčani dar 1902. godine, decenijama je bila nepoznata javnosti, a sada prvi put otkriva deo istorije Srba u Sentandreji i rada velikog srpskog umetnika.
Probajte pohovane paprike po receptu iz "Pravoslavnog posnog kuvara", pročitajte Molitvu Svetog Filareta Moskovskog i kratku pouku Svetog Vasilija Velikog.