Patrijarh Porfirije razgovarao je sa episkopom Grigorijem i ministrom Kostasom Kumisom o položaju hramova na podeljenom ostrvu, izazovima na istočnom Mediteranu i novoj saradnji koja bi mogla da poveže vernike dva naroda snažnije nego ikada ranije.
U svečanoj sali Patrijaršijskog dvora, gde su se kroz istoriju donosile važne odluke i vodili značajni razgovori, juče se govorilo o Kipru, o podeljenom ostrvu i o vernicima koji žele da dođu do svojih svetinja. Susret koji je na prvi pogled delovao protokolarno otvorio je mnogo dublje teme – pitanja vere, identiteta i istrajnosti jednog naroda.
Patrijarh srpski Porfirije primio je episkopa mesaorijskog Grigorija, predsednika Kancelarije pokloničkih putovanja Kiparske pravoslavne crkve, kao i Kostasa Kumisa, ministra turizma Republike Kipar. U Beograd su došli povodom Međunarodnog sajma turizma, na kome je Kipar počasni gost, ali je razgovor u Patrijaršiji bio sadržajniji i širi od same sajamske teme.
Hramovi koji su zatvoreni, ali nisu zaboravljeni
Sastanku su prisustvovali i ambasador Kipra Andreas Fotiu, Talia Hristodulidu, Pandelis Joanidis, Đulija Sikopetridi, šef Kabineta patrijarha srpskog, protojerej Đorđe Stojisavljević, i Mladen Andrejić, službenik Kabineta. Njihovo prisustvo pokazalo je da susret ima i zvanični i institucionalni značaj.
Patrijarh je govorio o svojoj iskrenoj privrženosti Crkvi i narodu Kipra, koja je nastala kroz lične susrete i prijateljstva. Interesovalo ga je kakvo je trenutno stanje na ostrvu i kako političke prilike utiču na razvoj turizma. Posebna pažnja posvećena je pokloničkim putovanjima, koja u pravoslavnoj tradiciji nisu samo putovanja, već deo duhovnog života vernih.
Foto: SPC
Patrijarh Porfirije sa gostima sa Kipra: episkopom Grigorijem i ministorm Kostasom Kumisom
Gosti su preneli pozdrave arhiepiskopa kiparskog Georgija i istakli da im susret sa poglavarom Srpske pravoslavne crkve predstavlja veliku čast. Govorili su i o teškoj situaciji u svojoj zemlji: hramovi u delu ostrva koji nije pod upravom Vlade u Nikoziji ne mogu da se koriste za bogosluženja, dok nestabilnost na Bliskom istoku i istočnom Mediteranu dodatno otežava razvoj turizma, pa i pokloničkih putovanja. Kada je pristup svetinjama ograničen, posledice se ne mere samo brojkama, već i ranama koje ostaju u duši naroda.
Most između dva naroda jači od političkih podela
Zato je patrijarh Porfirije naglasio da je važno dodatno učvrstiti veze između dve Crkve i dva naroda upravo kroz organizovana poklonička putovanja. Predložio je bližu saradnju Pokloničke agencije „Dobročinstvo“ i Kancelarije koju vodi episkop Grigorije, što je sa kiparske strane prihvaćeno sa spremnošću i otvorenošću. Ta saradnja može postati čvrst oslonac i duhovna veza između vernika dva naroda.
Podsećajući na iskustvo Srpske pravoslavne crkve na Kosovu i Metohiji, patrijarh je ukazao na sličnosti u okolnostima u kojima se nalaze svetinje i verni narod. Sa zahvalnošću je pomenuo stav Kipra o očuvanju teritorijalnog integriteta Srbije, što je ministar Kumis ponovio i ovom prilikom, dajući susretu i jasnu političku dimenziju.
Na kraju, ostala je snažna poruka da poklonička putovanja nisu samo odlazak na sveta mesta, već prilika da se narodi bolje upoznaju i povežu. Mostovi među ljudima ne nastaju sami od sebe – oni se grade razgovorom, poverenjem i spremnošću da se razume tuđa muka i podeli sopstveno iskustvo.
Posle trijumfa u Beogradskoj areni i osvajanja titule prvaka Evrope, reprezentativci Srbije posetili su patrijarha srpskog Porfirija - u susretu koji nije bio o golovima, već o onome što pobeda nosi sa sobom i kada aplauzi utihnu.
U razgovoru sa apostolskim nuncijem Luiđijem Bjankom u Beogradu, poglavar SPC govorio je o pritiscima, zabranama i pokušajima da se izbriše duhovni i istorijski identitet Srba na Kosovu i Metohiji.
Na godišnjicu izbora 46. poglavara Srpske pravoslavne crkve iz Rusije je stigla čestitka ispunjena bratskim porukama i naglaskom na jedinstvu, odgovornosti i istrajnosti u iskušenjima koja prate njegovo dosadašnje delovanje.
Od zvona u Saborni hram Svetog arhangela Mihaila do jasnog stava da Liturgija, a ne politika, ostaje središte - šta je obeležilo prvih pet godina vođstva 46. poglavara Srpske pravoslavne crkve i zašto se o toj poruci i danas govori.
Crkveno-državna delegacija u audijenciji kod poglavara Katoličke crkve: razgovori o nasleđu svetih Ćirila i Metodija, Majci Terezi i jačanju odnosa sa Svetom stolicom.
Prvi put je kročio u selo svojih predaka i služio u hramu u kojem je njegov deda pre stradanja propovedao veru Hristovu, a emotivno svedočenje sveštenika iz Milvokija ganulo je vernike u Drvaru i Trubaru.
Kimberli Gilfojl, nekadašnja voditeljka i tužiteljka, primila je svetinju sa Atosa u gestu koji je u prvi plan stavio duhovnu simboliku, a ne protokol i funkciju.
Poslednji ispraćaj 12-godišnjeg sina protojereja Ostoje Kneževića i popadije Viktorije duboko potresa vernike i bližnje, ostavljajući porodicu u tišini, molitvi i najtežem iskušenju koje jedan dom može da doživi.
Porodica, sveštenstvo i verni narod oprostili su se od sina sveštenika Ostoje Kneževića, dok je mitropolit crnogorsko-primorski u besedi poručio da se bol nosi krstom Hristovim, a da se duša čistote sabira u večnom životu.
U Patrijaršiji SPC potpisan je Memorandum o osnivanju Univerziteta koji će spojiti teološke studije sa medicinom, pravom, umetnošću i tehničkim naukama, dok je patrijarh srpski poručio da obrazovanje mora da oblikuje i čoveka, a ne samo stručnjaka.
Patrijarh Porfirije i Vladimir Kokanović razgovarali su o konkretnim oblicima saradnje Crkve i državne uprave, podršci eparhijama u dijaspori i očuvanju crkvenih i kulturnih dobara koja povezuju srpski narod u regionu i svetu.
Razgovor sa Dominikom Kros u Beogradu doneo je fokus na bezbednost, zaštitu svetinja i svakodnevni život ljudi, uz poruku da međunarodni akteri moraju imati aktivniju ulogu u očuvanju prava svih zajednica i stabilnosti regiona.
Posle molitve u Pridvornom hramu razmotreni su izveštaji o radu, potvrđeni rezultati i definisani planovi koji će usmeriti administrativne i finansijske aktivnosti u narednom period
Uoči praznika Svetih Ćirila i Metodija, u hramu na Vračaru bogosluženje pred jednom od najvećih čudotvornih svetinja, koja se retko iznosi sa Svete gore.
U Bogosloviju je došao jedan od najpoštovanijih svetogorskih duhovnika, donoseći blagoslov iz manastira Vatopeda i snažne poruke o veri, molitvi i putu Svetog Save.
U sabornom hramu manastira Mileševa hramovna slava okupila je veliki broj vernika, dece i gostiju iz javnog života, dok su svečana liturgija i beseda o životu jačem od smrti pretvorile Spasovdan u snažno duhovno sabranje koje je ostavilo dubok utisak na prisutne.
Od Vaznesenjske crkve do Hrama Svetog Save slivala se nepregledna reka vernog naroda, dok je jedna od najvećih svetinja pravoslavlja prvi put posle više vekova proneta ulicama prestonice.
Čudotvorni pojas svečano je dočekan u porti Vaznesenjske crkve u Beogradu, uz najviše crkvene počasti i more vernika koje je ispunilo centar prestonice.
Rukopisi, ikone i predmeti iz Hilandara, ali i potpuno nova postavka u srcu prestonice, donose drugačiji pogled na jednu od najvažnijih ličnosti srpske istorije - Svetog Savu.
Dušan Ubović otkrio je šta je ekipa RTS-a snimila na Svetoj gori, kako je iguman Jefrem govorio o Srbiji i Kosovu, ali i zbog čega je susret sa kivotom Presvete Bogorodice doživeo kao nešto što prevazilazi svako ljudsko objašnjenje.
Bez skupih namirnica i komplikovanih koraka, ovaj recept iz domaće kuhinje daje sočan rezultat koji se pamti i koji se, gotovo bez izuzetka, pojede do poslednje kocke već prvog dana.
Uoči praznika Svetih Ćirila i Metodija, u hramu na Vračaru bogosluženje pred jednom od najvećih čudotvornih svetinja, koja se retko iznosi sa Svete gore.