Posle višednevne potrage, telo svetogorskog isposnika pronađeno je u zabačenom delu Atosa. Istraga o njegovoj smrti u toku je, dok se monaška zajednica moli za njegovu dušu u Hristu.
Na Svetoj gori, tom mestu posvećenom molitvi i podvigu, pronađeno je telo monaha koji je nestao 29. novembra. Njegovo beživotno telo otkriveno je na kamenitoj obali u oblasti Monoksilitis, što je bacilo veo tuge na monašku zajednicu i sve one koji su ga poznavali.
Nesrećni monah, u četrdesetoj godini života, pronađen je nakon opsežne potrage u kojoj su učestvovali pripadnici Obalske straže, policije i vatrogasnih službi. Njegovo telo je uz velike napore prebačeno do pristupačne tačke na obali, odakle je privatnim čamcem prevezeno na kopno, javljaju grčki mediji.
SAKIS MITROLIDIS / AFP / Profimedia
Posle višednevne potrage, telo nestalog monaha pronađeno je na nepristupačnom delu obale na Svetoj gori
Nestanak monaha prijavljen je 29. novembra Službi bezbednosti Svete gore, što je pokrenulo hitne mere potrage. Nažalost, trud spasilaca nije mogao da promeni ishod; njegovo telo pronađeno je u osami i nepristupačnosti Svete gore, daleko od ruku koje bi mogle pružiti pomoć.
Obalska straža Svete gore sprovodi istragu o okolnostima koje su dovele do ovog tragičnog ishoda. Telo monaha biće prebačeno u Laboratoriju za sudsku medicinu i toksikologiju Aristotelovog univerziteta u Solunu, gde će, ako Bog da, obdukcija dati odgovore na pitanja o uzroku smrti.
Vesti o njegovom stradanju duboko su potresle monašku zajednicu i sve vernike koji u Svetu goru gledaju kao na svetionik duhovnosti i nade. Njegov prerani odlazak u Hristu ostavlja za sobom tiho sećanje na čoveka posvećenog veri, i molitve svih onih koji ga sada ispraćaju na večni počinak.
Profesor kardiologije u otvorenom pismu otkrio je neverovatne trenutke svog života sa starcem Porfirijem, od svakodnevnih borbi sa bolešću do neobičnih dijagnoza i duboke duhovnosti koju je nosio, ostavljajući trajni utisak na sve koji su ga lično poznavali.
Dok tlo podrhtava, monasi sa Atosa podsećaju na snagu vere i molitve u suočavanju sa izazovima – da li je serija zemljotresa samo prirodni fenomen ili opomena na dublje duhovne istine?
U razgovoru za religija.rs, ovaj svetogorac govori o vekovnoj tradiciji hrišćanske ljubavi i molitve koje kroz monaške proizvode, uz blagoslov, donose blagodat za dušu i telo.
Molitva, smirenje i neizmerna vera obeležili su život oca Meletija, jednog od najvoljenijih asketa Svete gore, čiji osmeh, nalik anđeoskom, ostaje večno svedočanstvo svetlosti njegove duše.
Poseta lavri Svetog Save Osvećenog u Judejskoj pustinji svedočanstvo je žive duhovne veze Srpske pravoslavne crkve sa svetim mestima Hristovog života, stradanja i vaskrsenja.
Na mestu gde je, prema predanju, izraslo stablo od kojeg je načinjen Hristov Krst, srpski patrijarh uzneo je molitve za verni narod, podsećajući na neprolaznu snagu vere i blagoslovenu vezu sa svetinjama Jerusalima.
Pravoslavlje uči da je brak zajednica ljubavi, u kojoj oba partnera, kroz međusobnu podršku i poštovanje, imaju ulogu da rastu i postignu duhovnu zrelost.
U vreme strogog posta često ponestane ideja za ukusne obroke na vodi. Donosimo autentičan recept za paštetu od belog pasulja – kremastu, zasitnu i punu ukusa!
Uoči druge godišnjice od tragedije koja je odnela 57 života, otac Hristodulos Papaioanu kaže da je kroz ovaj neverojatan gubitak pronašao snagu da se nosi s patnjom.
Ne morate se odricati bogatih ukusa ni tokom posta – kombinacija crvenog pasulja, prepečenih oraha i začina trpezu će učiniti bogatom vitaminima i vlaknima.
Jedna od većih svetinja manastira Hilandara je i bunar Svetog Save. Nalazi se ispod prozora kelije u kojoj se upokojio Sveti Simeon Mirotočivi 1200. godine.
Pravoslavlje uči da je brak zajednica ljubavi, u kojoj oba partnera, kroz međusobnu podršku i poštovanje, imaju ulogu da rastu i postignu duhovnu zrelost.
Kad umor savlada i snaga oslabi, samo jedan izvor daje novu krepost. Prorok Isaija u svojim nadahnutim rečima otkriva tajnu duhovne snage koja ne jenjava – onaj koji se nada Gospodu, uzdiže se kao orao, trči bez umora i hoda bez posustajanja.
Primećujući teške okolnosti u kojima ljudi odrastaju, kao i ekonomsku krizu, mati Serafima dodaje da je svaki novi dan i mala uspešna borba dokaz postojanja heroja današnjice.
Svetinja podignuta na mestu stradanja, postaje simbol molitve i sabornosti – mitropolit kruševački osveštao poslednji krst, a prve liturgije uskoro će odjeknuti sa Bagdale.
Nekada simbol topline bakine kuhinje, danas duhovna gozba i u dane posta – sa suvim voćem, orasima i medom, sutlijaš ostaje poslastica koja spaja prošlost i sadašnjost, podsećajući nas na lepotu jednostavnih darova.
Nakon cenzurisanja božićnih čestitki i dekoracija, još jedan veliki hrišćanski praznik postaje meta političke korektnosti – britanska škola otkazala proslavu praznika Vaskrsenja Hristovog, dok se širom Evrope beleže slični slučajevi potiskivanja hrišćanskih tradicija pod plaštom neutralnosti.