Osim po spokoju, koji nije lako opisati, Sveta gora je poznata i po starim receptima, koji su othranili generacije monaha koji se neprestano mole na poluostrvu Atos.
Ishrana monaha sa Hilandra usklađena je s crkvenim postovima i tradicijom, a obiluje vitaminima i vlaknima. Iako nikada ne jedu meso, a u vreme Velikog posta obroci su samo jednom dnevno, ne osećaju glad. Mnogi su se uverili da je na ovom svetom mestu hrana preukusna, uprkos rigoroznom jelovniku. Jeromonah Onufrije, kuvar sa Svete gore, sabrao je sve svoje recepte u jednu knjigu.
Poznato je da se borba sa nečistim silama, strastima i grešnim životom može voditi isključivo najjačim oružjem molitvom i postom. Monaški podvig sastoji se u postu bdenju, molitvi, pa je i sama trpeza na Svetoj gori prava monaška i uglavnom posna.
Otac Onufrije, prvi je monah sa Hilandara koji je rešio da tajne manastirske kuhinje pretoči u "Svetogorski kuvar" otkrio je da je hrana "začinjena" molitvom i ljubavlju.
Svetogorci nikada ne jedu meso i najveći "mrs" na Svetoj gori sastoji se od ribe, jaja i mlečnih proizvoda ali samo u određene dane, uglavnom o velikim praznicima i nedeljom. Za vreme četiri ustanovljena posta (velikog-časnog, uspenskog, Božićnog i Petrovskog) ulje se razrešava samo subotom i nedeljom.
Post i uzdržanje su neophodni za sve hrišćane naročito za monahe, koji uz redovne postove sredom i petkom poste i ponedeljkom. Ostalim danima uz jela na ulju na trpeza se nalazi i dobro svetogorsko vino koje održava zdravlje bratije.
Odabrana hrana, bogata vlaknima
Poklonici ne treba da strahuju da će u svetogorskim manastirima gladovati, hrana je uvek odabrana, zdrava, bogata vitaminima, i vlaknima i najčešće ukusno spremljena.
Tokom velike nedelje pred Vaskrs post je veoma strog, obroci su samo jednom dnevno, ali se gostima razrešava da se uteše hlebom i čajem. Svetogorci sami pripremaju hleb, a taj manastirski hleb je veoma ukusan bogatim različitim žitaricama i bez štetnih aditiva. Gotovo uvek na trpezi su prisutne masline, koje su uz hleb osnovna monaška hrana koja se koristi i u dane posta.
Shutterstock
Sveta gora
Svetogorci dosta koriste voće i povrće, a ribu najčešće peku u širokim tepsijama od kojih su neke veoma stare. U svetogorskim trpezama nije dozvoljen razgovor poklonika. Sluša se žitije ili poučan tekst iz svetootačkih knjiga. Tome prethodi zajednička molitva posle koje svi započinju obrok, a vino piju tek kada to blagoslovi iguman uz zvuk zvona.
Uobičajena su dva obroka dnevno, jedan najčešće odmah posle liturgije, a drugi posle večernjeg bogosluženja. Oni koji se pripremaju za sveto pričešće moraju na vreme saopštiti monahu trpezarcu da će jesti na vodi.
Svetogorski kuvar
"Ovim kuvarom želim da približim i dočaram Svetu Goru svima onima koji nisu u mogućnosti da je posete, a pre svega našim sestrama i majkama koje su othranile buduće svetogorske monahe", kaže jeromonah Onufrije.
Godinama pripremajući monašku hranu u skladu s drevnim hilandarskim recepturama, otac Onufrije je posvećeno istraživao i raznovrsnost trpeze drugih monaških zajednica na Svetoj Gori. Diveći se istovremenoj jednostavnosti pripreme, bogatstvu ukusa i okrepljujućoj snazi svetogorskih jela, upijao je i doživljaje i znanja koji su se prelili izvan granica kulinarskih iskustava i pretvorili se u otkrića detalja iz života svetogorskih monaha koje je preneo u ovaj jedinstveni kuvar.
1. Posne piroške sa sojinim sirom
Spremaju se i koriste kada je post razrešen na ulju.
Sastojci:
- 1 kg belog brašna
- 20 gr suvog kvasca
- soli
- šećera
- mlake vode
Priprema:
Brašno, kvasac, šećer, so i voda se zamese u finu ujednačenu masu, tako da se odlepljuje od posude. Zatim se smesa ostavi oko 1h da odleži. Sve se izruči na drvenu ploču, razvije se i seče na kvadratiće. U svaki komadić se zavije malo sojinog tofu sir koji se predhodno iseče na štanglice. Svaki komad se uvije u testo i prži na vrelom ulju.
2. Hilandarske pljeskavice
Sastojci:
- 300 gr soje u ljuspicama
- 2 glavice crnog luka
- začini
- brašno
Priprema:
Soju u ljuspicama držati potopljenu u vreloj vodi 5 minuta, a potom je dobro iscediti. Luk iseckati što sitnije i dodati u smesu od soje. Zatim začiniti po ukusu (so, biber, vegeta, trave kao što su bosiljak, peršun, origano i slično u zavisnosti od vašeg ukusu). Dodati brašno tako da se mogu umesiti pljeskavice. Pržiti na maslinovom ulju i servirati uz pomfrit ili pire krompir.
U vreme kada nije post i žele mrsnu hranu monasi ovoj smesi dodaju i dva cela jajeta.
Zamesi se 1 kg brašna sa kvasacem i vodom u testo koje se ostavi da uskisne oko jedan sat. Testo je potrebno zamesiti nešto tvrđe kao za hleb. Zatim se premesi i ostavi još 10 minuta da odstoji. Od ove smese se odvoji pet loptica od po 200 grama. Svaki komad se dobro razvije. Tokom razvijanja se maže maslinovim uljem sve dok ne počne da se fino tegli pod prstima.
Nadev ćete napraviti tako što ćete iseckati masline na što sitnije komade, pa ih pomešajte sa crnim lukom u kečapom, te posolite po želji.
Nadev se nanosi na testo, a zatim se testo umota u rolnice koje se zatvore na krajevima i lagano rukom pritisnu da se ne spljošte. Postave se u pleh koji je namazan maslinovim uljem i peku na temperaturi od 220 °C.
Pročitajte i druge vesti vezane za mrsnu i posnu hranu na našoj rubrici recepti.
Uživajte u autentičnom receptu svetogorskih monaha uz ovaj jednostavan i ukusan obrok od ribe i pirinča u kom se savršeno nadopunjuju ukusi pažljivo odabranih začina.
Kada je Sveti Sava Nemanjić došao do kivota da se pokloni moštima onoga ko mu je bio duhovni uzor, igumanski štap Svetog Save Osvećenog je pao. I to se za tri dana desilo tri puta. To monasima nije bilo ništa čudno dok ikona Majke Božije Mlekopitateljice nije sišla sa trona i krenula mu u susret.
Prema predanju, ovu ikonu je lično ikonopisao Apostol Luka. Ikonopisana je na osnovu istine Jevanđelja: da je Presveta Bogomajka dojila ovaploćenog Gospoda Hrista kao Sina Svoga, što je ona žena u Jevanđelju ispovedila rečima upućenim Hristu: "Blažena utroba koja Te je nosila, i dojke koje si sisao" (Lk 11,27).
Predanje kaže da je Sveti Bonifacije na Badnje veče posekao Hrast groma, pod kojim su pagani prinosili ljudske žrtve, što je zauvek promenilo tok jedne stare tradicije.
Dok mediji najavljuju ludačku proslavu Nove godine, sveštenik iz Malog Palančišta poziva vernike na molitvu, post i pokajanje pred Rođenje Hrista, ističući opasnosti idolopoklonstva i praznoslovlja.
Jedinstvena kombinacija ječma, pasulja, povrća i dimljenog mesa vraća nas u kuhinje naših predaka, čuvajući duh starih domaćinstava i porodične molitve kroz generacije.
Selsko meso, staro jelo iz ruralnih krajeva, vraća se na trpeze kao simbol zajedništva, topline doma i prazničnih okupljanja — a tajna njegovog bogatog ukusa krije se u jednostavnim sastojcima i sporom, strpljivom krčkanju.
Pripremite ove nežne kolačiće po receptu koji se čuva generacijama i otkrijte kako svaki zalogaj može da probudi sećanja, poveže porodicu i upotpuni praznično slavlje.
Na manastirskom imanju, nakon požara i decenija bez uzgoja, bratstvo uz pomoć svetogorskih monaha i molitvu igumana Metodija obnavlja poljoprivrednu tradiciju, dajući novi život ekonomiji i duhovnom životu manastira.
Svenoćno bogosluženje, pesma hilandarskih monaha i miris tamjana ispunili su lavru dok su poklonici iz raznih zemalja slavili svog ktitora koji je verom i delom utisnuo neizbrisiv pečat u srpsku istoriju i duhovnost
Divac je na Svetu goru došao zajedno sa članovima Upravnog odbora i saradnicima fondacije – Čuvajmo Hilandar fondacija SAD, a sastao se sa arhimandritom Metodijem i monasima srpske carske lavre.
Iz knjige „Svetogorski kuvar – Kulinarske priče o svetogorskom životu“ otkrivamo jednostavan recept za posne medenjake na vodi koji zimi mame mirisom i toplinom manastirske trpeze.
Zabeležen rukom u požutelim sveskama i pravljen merom koju je diktiralo srce, ovaj posni kolač i danas okuplja ukućane oko istog ukusa — jednostavnog, postojanog i dovoljno snažnog da poveže slavu, post i savremeni sto.
U vreme kada je vera bila progonjena, a javno ispovedanje Hrista smatrano prestupom, dogodilo se čudo koje je stotine, pa i hiljade ljudi vratilo Bogu.
Džuman Al-Kavasmi prvi put javno govori o životu u okruženju gde je mržnja bila obaveza, o sumnjama koje su je razdirale i iskustvu koje ju je odvelo na put potpuno suprotan onome na koji je bila usmeravana.
U besedi za 30. sredu po Duhovima, Sveti Nikolaj Ohridski i Žički govori o jednostavnoj, ali moćnoj odluci koja je u trenutku bola i tuge oblikovala carevu lozu i otvorila put do proroka i najvećeg među carevima.
Pravoslavni vernici danas slave Svetog Sevastijana po starom kalendaru, a Svetu Melaniju Mlađu po novom. Katolici proslavljaju Svetog papu Silvestera I, dok Jevreji i muslimani ovaj dan provode u redovnim molitvama prema svojim verskim običajima.