Na podgoričkim Sastavcima održano je tradicionalno plivanje za Časni krst, a među najhrabrijima našli su se i veterani ovog svetog poduhvata. Okupljeni su poslali snažnu poruku zajedništva i vere.
Tačno u podne, na Bogojavljenje, na podgoričkim Sastavcima održano je tradicionalno plivanje za Časni krst, jedan od najlepših i najznačajnijih bogojavljenskih običaja. Na mestu gde se sastaju Morača i Ribnica, okupio se veliki broj vernika – i onih koji su imali smelosti da zaplivaju u hladnim vodama i onih koji su ih bodrili molitvama i aplauzima.
SAVO PRELEVIC / AFP / Profimedia
Nikola Bošković je prvi doplivao do Časnog krsta
Blagoslovom i molitvom, sveštenik Predrag Šćepanović spustio je Časni krst u vodu. Nekada i sam učesnik ovog svetog podviga, poslao je okupljenima snažnu poruku.
- Drago mi je kada vidim ovoliko mladosti, posebno kada vidim dame, naše sestre u sve većem broju. Sa ovog mesta šaljemo svetu poruku da smo svi ujedinjeni, te da u našoj Crnoj Gori svi mislimo jednim srcem - rekao je on, istakavši značaj očuvanja ove svete tradicije.
Printscreen/Youtube/Tina Perovic
Otac Predrag Šćepanović, sveštenik sveštenika crkve Hristovog Vaskrsenja u Podgorici
Hladna Morača danas je još jednom postala reka vere i hrabrosti, a Časni krst iz nje je prvi uzeo Nikola Bošković.
- Ovo mi je treći put da plivam za Časni krst, osećaj je predobar, a još je lepše jer je danas Bogojavljenje. Svi smo pobednici – i oni koji su plivali i oni koji su bodrili svojim prisustvom - rekao je Bošković.
Tanjug/MEDIA BIRO
Među plivačima su bili i veterani ovog svetog poduhvata. Vojislav Mugoša, sa svojih 75 godina, već više od decenije ne propušta priliku da zapliva ka svetinji, dok je Borislav Damjanović, sa 70 godina, takođe pokazao da vera i snaga duha ne poznaju godine.
Tanjug/MEDIA BIRO
Današnje bogojavljensko sabranje u Podgorici bilo je više od događaja – bilo je to svedočanstvo vere, zajedništva i ljubavi prema Bogu. U trenutku kada je Časni krst dodirnuo blagoslovljene vode, oglasio se gromoglasan aplauz okupljenih, a lica vernika odražavala su radost i ponos što su deo ove svete tradicije.
Plivanje za Časni krst u Podgorici, kao i u mnogim gradovima i mestima širom srpskih zemalja, i ove godine osvetlilo je duh Bogojavljenja – praznika u kojem se nebesa otvaraju, a Božiji blagoslov silazi na svet.
Mladi Čačanin hrabro je zaplivao u ledenu Moravu, dajući svoj doprinos u očuvanju jedinstva i tradicije, dok su i ostali takmičari, među kojima su bili i deca i devojke, pokazali izuzetnu hrabrost.
U najvećem bogojavljenskom sabranju u regionu, grad na Ohridskom jezeru postao je simbol vere i zajedništva, dok su plivači sa svih strana sveta zaronili u hladne vode kako bi učestvovali u jednoj od najlepših tradicija pravoslavlja.
Za vreme praznika Vozdviženija životvornog krsta Gospodnjeg, kada su svi krenuli ka crkvi, ona je želela da uđe u hram, ali je neka nevidljiva sila zadržala i nije joj dala da uđe.
Na Lazarevu subotu, u manastiru Svetih Arhangela kod Prizrena, vladika Teodosije služio je svetu liturgiju, a mnogobrojni vernici, pristigli iz raznih krajeva Kosmeta, još jednom su posvedočili kome pripada ova svetinja i koliko traje srpski koren pod njenim svodovima.
Više od 20.000 okupljenih na Trgu Svetog Petra ostalo je zatečeno kada se, na kraju mise, među njima pojavio Sveti Otac. Delio je blagoslove, darivao decu slatkišima i uputio poruku nade.
U vreme strogog posta često ponestane ideja za ukusne obroke na vodi. Donosimo autentičan recept za paštetu od belog pasulja – kremastu, zasitnu i punu ukusa!
Uoči druge godišnjice od tragedije koja je odnela 57 života, otac Hristodulos Papaioanu kaže da je kroz ovaj neverojatan gubitak pronašao snagu da se nosi s patnjom.
Ne morate se odricati bogatih ukusa ni tokom posta – kombinacija crvenog pasulja, prepečenih oraha i začina trpezu će učiniti bogatom vitaminima i vlaknima.
Više od 140 odvažnih plivača, među njima i najmlađi i najstariji, zaplivalo je za Časni krst u Užicu, dok su pripadnici MUP-a plivali u čast preminulog kolege Nebojše Božića.
U svojoj knjizi, Sveti Teofan Zatvornik razmatra bogatstvo duhovnih i teoloških značenja Bogojavljenja, pružajući uputstva za dublje shvatanje ove svetinje i njenog značenja za duhovni život svakog vernika.
Na praznik u kojem priroda postaje svetinja, a voda nosi Božju moć, Srpska pravoslavna crkva slavi uspomenu na Krštenje Hristovo i silazak Duha Svetoga, dok osvećena voda postaje izvor duhovne i lekovite snage za verne.
Poreklo patrijarha Pavla do danas nije bilo predmet većeg interesovanja, pa je otuda ostalo i neistraženo da li je patrijarh poneo prezime Stojčević po ocu ili po devojačkom prezimenu svoje majke.
Dvadeset šest godina nakon njegove pogibije, majka otkriva do sada nepoznate detalje iz života legendarnog vojnika — o krštenju, izboru krsne slave i tihoj veri koju je nosio u srcu.
Poreklo patrijarha Pavla do danas nije bilo predmet većeg interesovanja, pa je otuda ostalo i neistraženo da li je patrijarh poneo prezime Stojčević po ocu ili po devojačkom prezimenu svoje majke.
To je bilo prvi put da je pomerena od najmanje 1810. godine, kada su sprovedeni poslednji radovi zbog požara u bazilici, a možda i ranije, rekao je otac Samuel Aghojan iz Jermenske crkve.
Ekipa portala religija.rs posetila je crkvu Svetih apostola Petra i Pavla u rodnom mestu blaženopočivšeg patrijarha srpskog, koja je postala simbol vere, upornosti i ljubavi, dok mozaik sa njegovim likom podseća na svetlost koju je ovaj veliki duhovnik ostavio.
Poreklo patrijarha Pavla do danas nije bilo predmet većeg interesovanja, pa je otuda ostalo i neistraženo da li je patrijarh poneo prezime Stojčević po ocu ili po devojačkom prezimenu svoje majke.
Dvadeset šest godina nakon njegove pogibije, majka otkriva do sada nepoznate detalje iz života legendarnog vojnika — o krštenju, izboru krsne slave i tihoj veri koju je nosio u srcu.
U danima posta kada je riba dozvoljena, trpeza može da zasija jednostavnošću - uz kuvanu ribu s mladim povrćem i mirođijom, po receptu iz manastirske kuhinje koji spaja ukus i smirenje.