YT/ RTV Podrinje Loznica, shutterstockAleksandar Bojanić
Ilustrujući primer Starog i Novog zaveta Bojanić uzima policu kao model za objašnjenje podele dve knjige, koje čine Bibliju.
Sveto pismo, Biblija i Jevanđelje su osnovni pojmovi hrišćanske literature, a mnogi se zbune kada te nazive čuju, pa nisu sigurni da li svaki predstavlja posebnu knjigu ili je sve sinonim za jedno delo.
Upravo zato je za portal religija.rs nedoumicu mnogih čitaoca rešio Aleksandar Bojanić, teolog. On objašnjava da je "biblija" grčka reč.
- Sama reč "biblija" dolazi iz grčkog jezika i znači knjiga, a Grci je u tom svojstvu i danas koriste. Kada govorimo o Svetom pismu mi govorimo o zbirci više knjiga - počinje sagovornik.
Kako dalje pojašnjava teolog, nisu svi tekstovi nastajali u isto vreme i nadovezuju se jedan na drugi.
- Ta zbirka ima dve osnovne podele, na Stari i na Novi zavet. Knjige nisu nastale u jednom momentu već su pisane postepeno. Imamo Petoknjižje Mojsijevo, sa njim počinjemo Sveto pismo. Iako su nastajale u određenom istorijskom trenutku za određene zajednice njihova pouka i sadržaj su bitni za nas.
Youtube/RTV Podrinje Loznica
Aleksandar Bojanić
Stari zavet govori o periodu pre rođenja Isusa Hrista i završava se pričama proroka.
- Stari zavet govori o postojanju sveta i istoriji izraelskog naroda do rođenja Isusa Hrista. Završava se sa prorocima, nakon čega kreće Novi zavet sa Jevanđeljima, a na njih se naslanjaju dela apostola, Poslanice i na kraju Otkrovenje Jovanovo. Kada je u pitanju Novi zavet imamo četiri Jevanđelja. Ona su deo Novog zaveta, tj. Svetog pisma. Iako postoje mnoga Jevanđelja priznata su četiri. Ona pokazuju identitet crkve - navodi sagovornik portala religija.rs.
Ilustrujući primer Starog i Novog zaveta Bojanić uzima policu kao model za objašnjenje podele dve knjige, koje čine Bibliju.
- Sveto pismo treba zamisliti kao dve police sa knjigama, druga polica počinje sa četiri knjige koje se zovu Jevanđelja - po Mateju, Marku, Luki i Jovanu. To je četiri opisa istog događaja, zato što je svako imao svoje viđanje stvari. Crkva je zadržala sva četiri smatrajući da nama je to jedinstvo u različitosti neophodno. Sama reč "jevanđelje" na grčkom znači blaga vest/dobra vest - zaključuje sagovornik.
Glinena tabla otkrivena je na Bliskom istoku pre nego što je 1882. godine prebačena u Britanski muzej. Od trenutka kada je pronađena, stručnjaci su pokušavali da dešifruju značenje simbola u obliku mape urezanih u artefakt.
Nekadašnji evanđelistički, a danas pravoslavni sveštenik govori o svom duhovnom preobražaju, preispitivanju istine i pitanjima koja razotkrivaju korene hrišćanske vere. Njegov susret sa mladićem na aerodromu naterao je mnoge da se zamisle o istoriji Crkve i Svetog pisma.
U oproštajnom obraćanju, episkop švajcarski deli lične trenutke poslednjih dana svoje majke, zahvalnost za molitve i poruku o duhovnoj svetlosti koja prati odlazak iz ovog života u večnost.
Kada je došao za episkopa u Kesariju, zatekao je sav grad neznabožački, bilo je svega 17 hrišćana u njemu, a kada je odlazio iz ovog života, ostavio je sav grad hrišćanski, samo sa 17 neznabožaca.
Jedinstvena kombinacija ječma, pasulja, povrća i dimljenog mesa vraća nas u kuhinje naših predaka, čuvajući duh starih domaćinstava i porodične molitve kroz generacije.
Nekada nezaobilazna na prazničnim trpezama, ova poslastica se pravila sa strpljenjem i ljubavlju — donosimo autentičan recept koji će vaš dom ispuniti toplinom i mirisom svečanosti.
Obnovljena, svojevrsni je kulturni centar Prizrena koji u rekonstruisanom i adaptiranom atrijumu okuplja malobrojne Srbe iz Prizrena i mnoge raseljene Prizrence na dan slave grada, kao i mnoge hodočasnike carskog Prizrena.
Obnovljena, svojevrsni je kulturni centar Prizrena koji u rekonstruisanom i adaptiranom atrijumu okuplja malobrojne Srbe iz Prizrena i mnoge raseljene Prizrence na dan slave grada, kao i mnoge hodočasnike carskog Prizrena.
Dok milioni širom sveta tragaju za životom izvan Zemlje, jerej Ruske pravoslavne crkve objašnjava da "vanzemaljska vera" nije nauka – već nova duhovna zamka savremenog čoveka.
U manastiru Mrkonjići, samo nekoliko metara od ulaza u hram, stoji košćela stara više od četiri veka - mesto gde se susreću vera, predanje i čudo prirode.
Od prenosa posmrtnih ostataka pesnika iz Amerike do današnje uloge hrama na Crkvini kao duhovnog i kulturnog središta – priča o svetinji koja je postala znak prepoznavanja Trebinja.
U najvećoj medicinskoj ustanovi u zemlji proslavljena je krsna slava, a priča o hramu koji je preživeo rat, zaborav i preobražaj u mrtvačnicu otkriva koliko je ovo mesto važno za bolesnike, lekare i grad.
Kad su mu rekli da je jedina šansa transplantacija srca, brat Goran nije odustao. Iz bolničke sobe krenuo je na put duhovnog isceljenja ka Hilandaru, gde je pronašao snagu za novi život.
Od jevanđeljskog simbola i hrišćanskih običaja do saveta iz „Srbskog kuvara“ iz 1855. godine – kako je jedna namirnica postala tiha spona vere, prirode i svakodnevice pravoslavnih vernika.