Jednostavna, mirisna poslastica koju je mati Atanasija iz manastira Rukumija godinama čuvala – spoj molitve, vina i meda koji daje posebnu radost postu.
Među manastirskim zidinama, gde se svaka molitva pretače u delo ljubavi i svaka trpeza postaje blagoslov, nastaju i recepti koji nadmašuju puku hranu. Mati Atanasija iz manastira Rukumija podelila je svoj originalni recept za posnu tortu od vina – jednostavnu, mirisnu i duboko simboličnu. U njoj se prepliću darovi zemlje i ruke monahinje koja zna da i u postu, kada duh traži smirenje, duša može da se obraduje ukusom, dok se srce podseća da je svaka hrana – dar Božiji.
Sastojci:
1 šolja belog vina (graševina)
1 šolja meda
1 šolja ulja (maslinovo ili drugo po želji)
1 kašičica praška za pecivo (rastvorenog u malo kisele ili mineralne vode)
muskatni oraščić (prstohvat)
1 kesica vanilin šećera
malo soli
malo ruma
brašno po potrebi (manje nego količina vina; testo treba da bude tečno)
Shutterstock/5 second Studio
Za pripremu ove torte možete koristiti bilo koji domaći džem, a najbolje je od šljiva
Priprema:
Najpre dodajte med u posudu za mešanje. Dobro ga pokupite plastičnom kašikom sa zidova šolje. Dodajte vino i ulje, pa sve zajedno promešajte.
U posebnoj čašici rastvorite prašak za pecivo u malo kisele ili mineralne vode, pa ga dodajte smesi. Ubacite prstohvat soli, malo ruma, vanilin šećer i prstohvat rendanog muskatnog oraščića. Na kraju, postepeno dodajte brašno. Testo treba da bude tečno, pa brašna dodajte po osećaju – manje nego količina vina.
Smesu sipajte u podmazan i brašnom posut pleh ili kalup i pecite u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko 30 minuta, ili dok čačkalica/viljuška ubodena u sredinu ne izađe suva.
Dok se biskvit peče i širi prijatan miris, pripremite glazuru. U manji lončić sipajte 2 dl belog vina i dodajte manju šoljicu šećera. Stavite na laganu vatru.
Kada se šećer otopi, dodajte pola kesice želatina uz stalno mešanje dok se ne zgusne. Na kraju dodajte kap maslinovog ulja radi sjaja. Pečeni biskvit premažite debljim slojem džema. Prelijte pripremljenom glazurom od vina i želatina, kako biste upotpunili ukuse i zaokružili tortu.
Desert bogat aromama narandže, oraha i začina, bez mleka i jaja, koji donosi duhovnu i kulinarsku harmoniju na vašu trpezu. Ovaj kolač je jednostavan, ali nezaboravan.
Uz samo nekoliko sastojaka i malo strpljenja, otkrijte jednostavan način pripreme krofni koje su vekovima deo monaške trpeze – savršene za dane posta i trenutke kada želite da osetite toplinu prave domaće poslastice.
U danima posta, ali i kada post nije obavezan, halva od tahinija i meda pruža zdravu i bogatu alternativu industrijskim slatkišima – bez aditiva, bez veštačkih aroma, sa dubokom duhovnom porukom u svakom zalogaju.
Poslastica koju svetogorska bratija priprema u dane kada je dozvoljen mrs, mnogo je više od slatkiša — to je molitva pretočena u zalogaj, tihi poziv da i kroz kuhinju budemo bliže Bogu.
Spoj drevne jednostavnosti i savremenog ukusa donosi vam osvežavajući sladoled od zelenog čaja i puter-keksova – pripremljen po nadahnuću svetogorskih trpeza, bogat aromom i blagodetima za zdravlje.
Sa bogatim slojevima keksa, voća i glazure od posne čokolade, ovaj desert ne samo da poštuje pravila posta, već ih pretvara u pravu rapsodiju ukusa. Jednom kada je probate, pravićete je i van posta.
Jedan od najvećih svetitelja pravoslavlja podseća da vera nije samo molitva – ona zahteva svakodnevni trud i aktivno delovanje, jer bez njega ni najiskrenija molitva ne donosi plod. U nastavku pročitajte oblomak iz Svetog pisma za 17. sredu po Duhovima.
U grčkom selu Xyniada, zakopana ispod starog hrasta, otkrivena je čudotvorna ikona Majke Božije. Njena priča počinje viđenjem deteta, a nastavlja se kroz isceljenja.
Mitropoliti Nikanor i Lukijan služili su liturgiju pred prisustvom princa Nikolaja, dok patrijarh Porfirije poručuje da Bazjaš svedoči o vekovnoj veri i svetosavskim korenima Srba u Rumuniji.
U kuhinjama pravoslavnih domaćica, ova čorba se pripremala s ljubavlju – za praznike, slave i nedeljne porodične ručkove. Sada je pravo vreme da je ponovo otkrijete i spremite po originalnom receptu iz tradicije srpske kuhinje.
Otkrijte kako pivo pretvara ovo jednostavno jelo u ukusnu salatu sa istorijom dugom vekovima, zapisanu još 1855. u "Srbskom kuvaru" jeromonaha Jerotija iz Krušedola.
Od pažljivo prženog luka do mirisa ljute paprika - otkrijte tajnu starinskog monaškog ribljeg paprikaša koji spaja duh pravoslavnog života i prazničnih trpeza.
Zaboravljeno brašno sa potočnih vodenica, koje su naši stari zvali prekrupa, ponovo se vraća na trpeze – evo kako da pripremite supu po receptu starom više vekova.
Sporo krčkano od pšenice i mesa, ovo jelo donosilo je miris praznika u domove pravoslavnih, katoličkih i muslimanskih porodica i ostalo simbol okupljanja za istom trpezom.
Jednostavan i autentičan, pripreman uoči praznika svih vera i porodičnih okupljanja, ovaj starinski kolač i danas vraća mirise detinjstva i toplinu doma.
U grčkom selu Xyniada, zakopana ispod starog hrasta, otkrivena je čudotvorna ikona Majke Božije. Njena priča počinje viđenjem deteta, a nastavlja se kroz isceljenja.
Mitropoliti Nikanor i Lukijan služili su liturgiju pred prisustvom princa Nikolaja, dok patrijarh Porfirije poručuje da Bazjaš svedoči o vekovnoj veri i svetosavskim korenima Srba u Rumuniji.
Novi igumen manastira Svete Katarine na Sinaju, arhimandrit Simeon, javno se izvinjava vernicima i obećava jedinstvo, duhovnu obnovu i vernost vekovnoj pravoslavnoj tradiciji.
Današnja beseda Svetog Nikolaja Ohridskog i Žičkog objašnjava dubinu Hristovih reči i vodi čitaoca do srca božanske tajne koja nadilazi ljudsko poimanje.