shutterstock.com/Pixel-Shotrecept za starinske krofne uvek uspeva
Uz samo nekoliko sastojaka i malo strpljenja, otkrijte jednostavan način pripreme krofni koje su vekovima deo monaške trpeze – savršene za dane posta i trenutke kada želite da osetite toplinu prave domaće poslastice.
Na Svetoj gori, gde se vekovima neguje isposnički način života, čak i najjednostavnija jela nose pečat duhovnosti i ljubavi prema Bogu. Monasi, sledeći drevnu tradiciju, pripremaju hranu s pažnjom i blagoslovom, verujući da i kroz nju čovek može iskazati zahvalnost Stvoritelju.
Među takvim receptima, koji spajaju skromnost i bogatstvo ukusa, nalaze se i svetogorske krofne – brze, jednostavne i neodoljivo mekane. Pripremljene od nekoliko osnovnih sastojaka, bez mleka i jaja, savršeno su posluženje u dane posta, ali i svakodnevna poslastica koja podseća na lepotu monaške trpeze.
Sastojci:
3 šolje univerzalnog brašna
1 šolja mlake vode
1 kesica suvog kvasca
2 kašike šećera
1 kesica vanile
Ulje za prženje
Med i cimet za posluživanje
shutterstock.com/Ricky_herawan
Pripremeljene po svetogorskom receptu, ove krofne uvek uspeju
Priprema:
U činiju sipajte brašno, kvasac, šećer i vanilu, a zatim postepeno dodajte vodu, lagano meseći rukom, dok ne dobijete mekano testo koje se ne lepi za ruke. Pokrijte testo kuhinjskom krpom i ostavite ga da odstoji sat vremena, dok ne udvostruči volumen.
Kada je testo naraslo, pobrašnjenim rukama uzimajte male loptice veličine oraha i oblikujte debele štapiće dužine vašeg malog prsta. Krajeve blago spojite i pritisnite da se slepe. Poređajte krofne na pobrašnjenu krpu i ostavite ih da narastu još 30 minuta.
Ugrejte ulje i pržite krofne u malim količinama, okrećući ih sa obe strane dok ne dobiju zlatno-smeđu boju. Vadite ih na papirni ubrus kako bi upile višak masnoće. Poslužite ih sa medom i cimetom. Uživajte u ukusu svetogorskih krofni koje su vekovima deo monaške trpeze!
Na Svetoj gori, gde su molitva i tradicija način života, i hrana ima poseban značaj. Otkrijte recept za ovaj izvrstan obrok sa pečurkama – jednostavno, ali izuzetno bogato jelo koje oslikava suštinu monaške trpeze.
Spoj duhovnosti i kulinarstva dolazi iz srca pravoslavne tradicije, sa Svete gore, gde se pravi hleb koji donosi prirodnu slatkoću, bogatstvo ukusa i nežnu teksturu, a savršen je za post i sve koji uživaju u zdravim, domaćim specijalitetima.
Monaško jelo koje se lako priprema dokaz je da i posna kuhinja može biti sočna i ukusna. Savršen spoj prirodnih sastojaka bogatih aroma donosi puni ukus i duh tradicije na vašu trpezu.
Iz zbirke recepata arhimandrita Onufrija Hilandarca donosimo vam manastirsku spanakopitu – hranljivu, mirisnu i pripremljenu po drevnim monaškim pravilima.
Zašto tuga nije samo prolazno raspoloženje, kako prerasta u depresiju i duhovnu krizu i na koji način, po svedočanstvu Svetih otaca, čovek može ponovo da se uspravi.
U besedi za 55. četvrtak po Duhovima, Sveti Nikolaj Ohridski i Žički objašnjava kako briga za druge nije samo moralna dužnost, već ključ spasenja i istinske sreće.
Pravoslavni vernici danas proslavljaju Svetog mučenika Polievkta po starom kalendaru i Svetog apostola Timoteja po novom. Katolici obeležavaju Svetog Vincenta, đakona i mučenika, dok muslimani i Jevreji nemaju veliki verski praznik.
Ajet 2:256 iz sure El-Bekare jasno pokazuje da prava vera dolazi iz slobodnog srca i razuma – lekcija koja menja pogled na duhovni izbor i međuljudske odnose.
Pouka velikog podvižnika iz manastira Optinska Pustinja pokazuje kako svadljivost ne samo da narušava odnose s drugima, već i uništava mir i snagu u samom srcu čoveka.
Selsko meso, staro jelo iz ruralnih krajeva, vraća se na trpeze kao simbol zajedništva, topline doma i prazničnih okupljanja — a tajna njegovog bogatog ukusa krije se u jednostavnim sastojcima i sporom, strpljivom krčkanju.
Pišinger je jednostavna, ali raskošna poslastica koja vekovima krasi slavske trpeze — savršena za sve koji vole spoj hrskavih oblandi i čokolade, uz miris doma i prazničnu toplinu.
Pripremite ove nežne kolačiće po receptu koji se čuva generacijama i otkrijte kako svaki zalogaj može da probudi sećanja, poveže porodicu i upotpuni praznično slavlje.
Uz pažljivo sečenje, miris ruzmarina i nekoliko osnovnih sastojaka, obična namirnica dobija novu formu i postaje jelo koje spaja meru, ukus i tišinu pravoslavnog posta.
Spoj graška ili edamamea, leblebija, limuna, tahinija i maslinovog ulja donosi ne samo kremasti užitak za nepce, već i blagu i zdravu podršku telu u danima posta – savršen i za svakodnevne, ali i za svečanije trpeze.
Kombinacija pirinča, povrća i pažljivo izbalansovanih začina stvara bogatstvo ukusa koje greje i dušu i stomak - recept koji će vas osvojiti već pri prvom zalogaju.
Bez gotovih kora i bez žurbe, od kvasnog testa i sira, ovo jelo se peklo kad se htelo nešto jednostavno, sito i pošteno – baš onako kako se nekad kuvalo.
Zavetni hram na Vračaru večeras je centar molitve i svetlosti, gde se kroz ikone, sveće i melodije proživljava Hristov prvi susret sa Zakonom, duhovno obrezanje srca i početak nove godine po julijanskom kalendaru – događaji koji ne ostavljaju nikog ravnodušnim.
Poglavar Srpske pravoslavne crkve poslao snažnu božićnu poruku o miru, srcu koje treba da se promeni i veri koja ne počinje od spoljašnje veličine, već iznutra.
Zvanična meteorološka upozorenja Grčke predviđaju ekstremne vremenske uslove – brodski i drumski pristupi manastirima mogu biti blokirani, hodočasnici se pozivaju na oprez i strpljenje.
Kombinacija pirinča, povrća i pažljivo izbalansovanih začina stvara bogatstvo ukusa koje greje i dušu i stomak - recept koji će vas osvojiti već pri prvom zalogaju.