Na Svetoj gori, gde su molitva i tradicija način života, i hrana ima poseban značaj. Otkrijte recept za ovaj izvrstan obrok sa pečurkama – jednostavno, ali izuzetno bogato jelo koje oslikava suštinu monaške trpeze.
Kuhinja Svete gore odlikuje se minimalizmom u izboru sastojaka, ali ne i oskudnošću u ukusu i hranljivim vrednostima. U skladu sa vekovnim običajima, monasi pripremaju jela koja nisu samo obrok, već izraz ljubavi, gostoprimstva i posvećenosti duhovnosti.
Među brojnim receptima sa Svete gore, svetogorski rižoto sa pečurkama ističe se svojim bogatim aromama i kremastom teksturom. Spoj tradicije i bogatstva ukusa, ovo jelo donosi autentičan duh monaške kuhinje.
Svetogorski rižoto sa pečurkama
Sastojci:
1 šolja pirinča za rižoto (npr. Arborio)
500 g pečuraka (šampinjoni ili portobelo), isečenih na tanke kriške
1 glavica crnog luka, sitno iseckana
2 čena belog luka, sitno iseckana
1 šolja belog vina
3 šolje povrtnog bujona (ili vode)
1/4 šolje maslinovog ulja
So i sveže mleveni biber
Shutterstock/Jacek Chabraszewski
Svetogorski rižoto sa pečurkama osvaja svojim bogatim aromama i kremastom teksturom
Priprema:
U širokom, dubokom tiganju zagrejte maslinovo ulje na umerenoj vatri. Dodajte crni i beli luk i dinstajte ih dok ne omekšaju i postanu prozirni. Ubacite pečurke i dinstajte ih 5–6 minuta, dok ne puste sok i ne dobiju zlatnosmeđu boju.
Dodajte pirinač i mešajte ga neprekidno oko 2 minuta, dok ne postane blago providan. Sipajte belo vino i kuvajte dok alkohol ne ispari, omogućavajući pirinču da upije bogatstvo ukusa. Počnite sa dodavanjem povrtnog bujona – kutlaču po kutlaču, uz stalno mešanje, kako bi pirinač upio svu tečnost i postao kremast. Ovaj proces traje oko 20–25 minuta.
Kada rižoto dostigne željenu teksturu, začinite solju i sveže mlevenim biberom prema ukusu.
Poslužite toplo, uz dodatni prstohvat sveže mlevenog bibera kao završni dodir. Uživajte u ovom jednostavnom, a bogatom jelom koje odiše duhom Svete gore!
Ne morate se odricati bogatih ukusa ni tokom posta – kombinacija crvenog pasulja, prepečenih oraha i začina trpezu će učiniti bogatom vitaminima i vlaknima.
Savršena kombinacija krompira, kiselih krastavaca i začina čini ovo jelo ne samo laganim i zdravim, već i bogatog, raskošnog ukusa – idealnog za dane posta i porodična okupljanja.
Dok svet strepi pred katastrofama i neizvesnošću, ruski monah i duhovnik otkriva pouku koja pokazuje da vera i unutrašnja predanost mogu stvoriti nevidljivu zaštitu – događaj koji su vlasti pokušale da izbrišu iz istorije.
Vernici svih generacija dobijaju priliku da zakorače u novi život po Hristovoj milosti - sveštenici pozivaju zainteresovane da se prijave do Velikog petka i pripreme sve što je potrebno za Svetu tajnu
Dok jedni izvori tvrde da je povod bila koreografija sa likom Svetog Simeona, drugi ukazuju na niz disciplinskih prekršaja, a različita tumačenja dodatno podgrevaju sumnje u kriterijume evropske kuće fudbala.
Dok su meštani tugovali za preminulim komšijom, zvuk pucnjave prekinuo je molitvu i odneo život protojereju Sergeju Kljahinu, ostavljajući šest ranjenih i duboku tugu među vernicima.
Ovaj čuveni posni prilog nezaobilazan je deo praznične trpeze za Blagovesti. Otkrivamo kako da vam skordalija uvek uspe – da bude vazdušasta, lagana i bogata ukusom, kao sa Svete Gore.
Bez mnogo truda i od sastojaka koje već imate u kući dobija se mekano i mirisno jelo, idealno za dane posta na ulju, kada je potrebna zasitna, a lagana trpeza
Nekada redovan izbor u danima dugih postova, ovaj recept pokazuje kako od skromnih namirnica nastaje topao i hranljiv obrok koji se dugo pamti i lako vraća na trpezu.
Bez mnogo truda i od sastojaka koje već imate u kući dobija se mekano i mirisno jelo, idealno za dane posta na ulju, kada je potrebna zasitna, a lagana trpeza
Godinama je dolazio i bez objašnjenja zastajao na istom mestu u hramu u Libertivilu, sve dok nije razumeo šta ga tamo uporno vraća i odlučio da promeni svoj život.
Predsednik Vrhovnog sabora Islamske zajednice Srbije otvara lične i duhovne teme – od značenja praznika, preko tišine posta i borbe sa sopstvenim egom, do sećanja na svoje odrastanje i poruka o snazi zajedništva među ljudima.
Od zajedničke molitve na musali do susreta za porodičnom trpezom, praznični dani donose posebnu kulturu ophođenja u kojoj svaka izgovorena čestitka nosi poruku poštovanja, vere i bliskosti među ljudima
Iza pomeranja kroz kalendar stoji precizan spoj crkvenih odluka, lunarnog ciklusa i razlika između kalendarskih sistema, zbog čega se datum svake godine iznova određuje prema strogim pravilima utvrđenim još u 4. veku.
Poglavar Rimokatoličke crkve poziva lidere da se vrate dijalogu, upozorava na stradanje nevinih i najavljuje lično učešće u Krsnom putu na Veliki petak kao simbol solidarnosti sa svima koji pate.