Izložba u RTS klubu otkriva bogatstvo običaja i umeće izrade obrednih hlebova, dok festival „Česnica“ povezuje narode kroz zajedničku ljubav prema ovoj svetkovini.
Miris pečenog hleba oduvek je bio deo svakodnevnog života, ali kada je on prožet duhovnim i simboličkim značenjem, postaje mnogo više od obične hrane – postaje blagoslov. U njemu se prepliću prošlost i sadašnjost, ruke koje ga mese prenose vekovne tajne, a svaki utisnut simbol nosi poruku nade i zaštite. Ova izuzetna rukotvorina srpskog narodnog stvaralaštva prikazana je na izložbi božićnih hlebova, koja je otvorena u RTS klubu u Beogradu i traje do 29. januara.
Posetioci imaju priliku da vide hlebove koji su bili deo završnog Festivala božićnog kolača "Česnica", održanog tokom decembra i januara u Kragujevcu, Negotinu, Loznici, Zrenjaninu i Banjaluci. Ukrasna slova, pečati, ukrasi, simboli krsta, ruže, listovi, pletenice, samo su deo motiva koji krase božićne hlebove, kolače i česnice.
FOTO TANJUG/ RADE PRELIĆ/ nr
Božićni hleb slavi rođenje Isusa Hrista i treba da doprinese uspešnoj novoj godini i novom letu
Etnolog Vesna Marjanović ističe da je obredni hleb centar običajne prakse u svim kulturama, a posebno na Balkanu i kod Srba.
- Ovde imamo veliki opus božićnog obrednog hleba. Na izložbi se prepoznaje raznolikost i posvećenost. Božićni hleb slavi rođenje Isusa Hrista i treba da doprinese uspešnoj novoj godini i novom letu - rekla je Marjanović.
Ona je naglasila da božićni hleb okuplja porodicu oko trpeze i da se veština njegovog pravljenja tradicionalno prenosila s kolena na koleno, „od bake na unuku“. „Nekada je hleb sadržao simboliku svega što jedna kuća ima. Pomaže da izdržimo u svim nevoljama koje dolaze“, dodala je Marjanović, ističući njegovu duhovnu i zaštitničku ulogu u domaćinstvu.
FOTO TANJUG/ RADE PRELIĆ/ nr
Ukrasna slova, pečati, ukrasi, simboli krsta, ruže, listovi, pletenice, samo su deo motiva koji krase božićne hlebove, kolače i česnice.
Kustos Narodnog muzeja Šumadija u Kragujevcu, Katarina Đurić, naglasila je da je festival okupio veliki broj udruženja i da je grad Kragujevac dočekao inicijativu na pravi način.
- Manifestacija je spontano započela, a prisustvovalo je preko 20 udruženja, od Topole do Raške. Takođe, učestvovala je i Rusija sa svojim hlebom od dva kilograma - kazala je Đurić.
Direktorka Kancelarije za kulturnu diplomatiju, Gordana Bekčić, istakla je da je manifestacija, koja neguje kulturno nasleđe i govori o kulturi hleba, zavredila veliku pažnju i da će se u narednim godinama širiti ka dijaspori.
- Bilo je preko 90 kulturnih udruženja, a cilj je bio da okupi sve nacionalne zajednice. Mi smo festival nazvali "Česnica", ali je njegova suština u okupljanju porodice - objasnila je Bekčić.
FOTO TANJUG/ RADE PRELIĆ/ nr
Obredni hleb centar običajne prakse u svim kulturama
Ona je dodala da su tokom festivala prikazani i hlebovi iz Italije, Slovenije, Ukrajine, Poljske, Bugarske i Rumunije, naglašavajući da je obredni hleb „nešto što nas čini Evropljanima“.
- Obredni hleb u našoj evropskoj tradiciji jedna je od onih ključnih tačaka koje govore o našem zajedničkom kulturnom kodu, i drago mi je da je odziv lokalnih udruženja bio izuzetan - rekla je Bekčić.
FOTO TANJUG/ RADE PRELIĆ/ nr
Izložba česnica u RTS klubu u Beogradu trajače do 29. januara
Festival "Česnica" održan je po treći put s ciljem da spoji lokalna udruženja žena, koje svojim rukama i umećem čuvaju srpsku kulturnu baštinu, zajedno sa muzejima koji sistemski rade na očuvanju i istraživanju kulturnog nasleđa. Ova manifestacija ne samo da revitalizuje drevne običaje već i podseća na važnost hleba kao simbola života, zajedništva i blagoslova.
Arhiepiskop i mitropolit mileševski pozvao je na radost i veru u spasenje kroz Hristovu ljubav, ističući da se svet može očuvati samo Jevanđeljem i Božijim prisustvom.
Marko Vasović iz sela Skakavci otkriva kako tri generacije njegove porodice, pod jednim krovom, kroz običaje, molitvu i ljubav pokazuju da Božić nije samo praznik, već i način života i poruka budućim generacijama.
Marija i Nebojša iz Male Ježevice kod Požege sa svojom dečicom svakog praznika oživljavaju drevnu srpsku tradiciju - troje mališana odrasta uz molitvu, negovanje tradicije i ljubav, koja ruši sve prepreke.
Prema narodnom verovanju, osoba koja ga pronađe imaće sreće i novca tokom godine, a mnogi koji ga uzvuku, nose ga u novčaniku cele godine. Međutim, Crkva gleda na ovu tradiciju iz dublje perspektive
Poreklo patrijarha Pavla do danas nije bilo predmet većeg interesovanja, pa je otuda ostalo i neistraženo da li je patrijarh poneo prezime Stojčević po ocu ili po devojačkom prezimenu svoje majke.
Dvadeset šest godina nakon njegove pogibije, majka otkriva do sada nepoznate detalje iz života legendarnog vojnika — o krštenju, izboru krsne slave i tihoj veri koju je nosio u srcu.
U danima posta kada je riba dozvoljena, trpeza može da zasija jednostavnošću - uz kuvanu ribu s mladim povrćem i mirođijom, po receptu iz manastirske kuhinje koji spaja ukus i smirenje.
U vreme strogog posta često ponestane ideja za ukusne obroke na vodi. Donosimo autentičan recept za paštetu od belog pasulja – kremastu, zasitnu i punu ukusa!
Uoči druge godišnjice od tragedije koja je odnela 57 života, otac Hristodulos Papaioanu kaže da je kroz ovaj neverojatan gubitak pronašao snagu da se nosi s patnjom.
Ne morate se odricati bogatih ukusa ni tokom posta – kombinacija crvenog pasulja, prepečenih oraha i začina trpezu će učiniti bogatom vitaminima i vlaknima.
U duhovnom skupu u tuzlanskom Sabornom hramu, mitropolit zvorničko-tuzlanski je na jedinstven način osvetlio dublje značenje Rođenja Hristovog, pozivajući verne na duhovni preokret u borbi sa zlom i težnji za spasenjem.
U nadahnutoj besedi povodom praznika Rođenja Hristovog, vladika šumadijski Jovan podsetio je vernike na snagu vere, važnost ljubavi i praštanja, pozivajući ih da svakodnevno pronalaze Hrista u sebi i drugima.
Basara nas vodi kroz složene transformacije Božića u društvu, od praznika proslavljenog u tišini komunizma i socijalizma, do njegovog današnjeg konzumističkog i površnog tumačenja, ukazujući na duhovne praznine i poziv na dublje razumevanje Hristovog rođenja.
Poreklo patrijarha Pavla do danas nije bilo predmet većeg interesovanja, pa je otuda ostalo i neistraženo da li je patrijarh poneo prezime Stojčević po ocu ili po devojačkom prezimenu svoje majke.
Dvadeset šest godina nakon njegove pogibije, majka otkriva do sada nepoznate detalje iz života legendarnog vojnika — o krštenju, izboru krsne slave i tihoj veri koju je nosio u srcu.
Poreklo patrijarha Pavla do danas nije bilo predmet većeg interesovanja, pa je otuda ostalo i neistraženo da li je patrijarh poneo prezime Stojčević po ocu ili po devojačkom prezimenu svoje majke.
To je bilo prvi put da je pomerena od najmanje 1810. godine, kada su sprovedeni poslednji radovi zbog požara u bazilici, a možda i ranije, rekao je otac Samuel Aghojan iz Jermenske crkve.
Ekipa portala religija.rs posetila je crkvu Svetih apostola Petra i Pavla u rodnom mestu blaženopočivšeg patrijarha srpskog, koja je postala simbol vere, upornosti i ljubavi, dok mozaik sa njegovim likom podseća na svetlost koju je ovaj veliki duhovnik ostavio.
Kad je došla, dobila je svoju keliju u kojoj su bili samo krevet bez dušeka, peć i ćebe preko kreveta. To je simbol početka prilagođavanja asketskom životu.
Bez kapi viška ulja, a hrskav do savršenstva — ovo starinsko jelo sa manastirskih trpeza pokazuje da istinska čarolija dolazi iz jednostavnosti i vere u meru.