Serija potresa narušila je spokoj u Vrtu Presvete Bogorodice, dok monasi upozoravaju na izostanak državne reakcije, tehničke zaštite i prisustva stručnjaka, i sve glasnije pozivaju na hitnu intervenciju.
Velika uznemirenost narušila je monaški mir na Svetoj gori, jer je u poslednja 24 sata, od ponedeljka uveče do utorka uveče, zabeleženo petnaest zemljotresa. Serija potresa izazvala je nemir među oko 1.800 monaha koji žive u dvadeset manastira, kelijama i skitovima.
Serija uzastopnih zemljotresa ponovo je u prvi plan iznela višegodišnji zahtev svetogoraca za ozbiljnu državnu brigu i tehničke intervencije, koje, kako tvrde, u potpunosti izostaju.
- Od februara 2025. pa do danas, nijedan stručnjak iz državnih institucija Grčke nije došao na Svetu goru da utvrdi gde se tačno nalazi rased. Nisu doneli nijedan specijalizovani uređaj, kao što je to bio slučaj na Santoriniju - izjavio je za portal Vima Orthodoxias jedan starac, svetogorac, očigledno ogorčen.
Prema podacima Geodinamičkog instituta Nacionalne opservatorije u Atini, potresi su bili slabijeg do umerenog intenziteta, ali je njihova učestalost izazvala osećaj stalne nesigurnosti. Mnogi monasi, naročito oni u starim kelijama i udaljenim skitovima, nemaju poverenja u državu, koja ih je, kako kažu, „potpuno zaboravila“.
Uprkos višestrukim prijavama, Ministarstvo za klimatsku krizu i civilnu zaštitu Grčke do sada nije poslalo nijednu mešovitu stručnu ekipu inženjera i geologa, niti je postavljena oprema za kontinuirano praćenje tektonske aktivnosti, kao što je uobičajeno u drugim seizmički aktivnim oblastima. I Tehnička komora Grčke ističe isto, upozoravajući više puta na potrebu provera u verskim i istorijskim kompleksima.
- Država sramoti Svetu goru svojom nezainteresovanošću. Umesto da dođu i vide gde je rased, ostavljaju ga da tiho škrguće pod našim nogama - navodi jedan mlađi svetogorac.
Uznemirenost vlada i u krugovima Nezavisne uprave za javne nabavke, jer se, prema navedenim tvrdnjama, nisu aktivirala finansijska sredstva za protivseizmičku zaštitu poluostrva, dok su starije studije ostale „zakopane“. Neki monasi već pozivaju na hitan sastanak pod okriljem državnog sekretara za unutrašnje poslove Grčke, nadležnog za Makedoniju i Trakiju, uz učešće svih nadležnih strana.
Ovi zemljotresi su probudili sećanja na snažan potres iz 2014. godine, ali i na strukturna oštećenja koja su primetna u pojedinim manastirima. Centar za antisismičku politiku (OASP) ističe da nedostatak mapiranja aktivnih raseda na poluostrvu Svete gore predstavlja naučni i politički propust.
Religija.rs pažljivo prati razvoj situacije i donosi glasove zabrinutosti iz Vrta Presvete Bogorodice, tamo gde državne institucije Grčke, izgleda, ćute, dok se zemlja pod nogama trese.
Premijer Grčke razgovarao je sa trojicom predstavnika Svetogorskog bratstva o svakodnevnim izazovima i budućoj saradnji, najavivši pritom svoju prvu zvaničnu posetu Atosu – događaj koji bi mogao imati duboke duhovne i geopolitičke posledice
Nakon snažnog podrhtavanja tla u februaru, a zatim ponovo 7. juna, mnogi svetogorski manastiri upozoravaju da su ostavljeni bez adekvatne zaštite, dok se sveti prostor suočava s ozbiljnim oštećenjima i potpunim izostankom konkretnih mera.
U besedi za 27. subotu po Duhovima, saznajte Sveti Nikolaj Ohridski i Žički objašnjava kako svakodnevno preispitivanje i pokajanje mogu vratiti svetlost u život.
Pravoslavni vernici danas proslavljaju Svetog Andreja Prvozvanog po starom kalendaru, a po novom kalendaru Svetog mučenika Evstratija. Katolici su u Drugoj nedelji Adventa, dok su u islamu i judaizmu dan posvećen redovnoj molitvi i svakodnevnim verskim obavezama.
Prva četiri ajeta sure El-Mulk otkrivaju beskonačnu Božiju moć, savršenu harmoniju kosmosa i pozivaju vas da sagledate vlastiti život iz potpuno nove perspektive.
Otac desetoro dece poslao je patrijarhu carigradskom poruku koja se munjevito proširila među vernicima i pokrenula lavinu reakcija u teološkim i crkvenim krugovima.
Jedinstvena kombinacija ječma, pasulja, povrća i dimljenog mesa vraća nas u kuhinje naših predaka, čuvajući duh starih domaćinstava i porodične molitve kroz generacije.
Nekada nezaobilazna na prazničnim trpezama, ova poslastica se pravila sa strpljenjem i ljubavlju — donosimo autentičan recept koji će vaš dom ispuniti toplinom i mirisom svečanosti.
Selsko meso, staro jelo iz ruralnih krajeva, vraća se na trpeze kao simbol zajedništva, topline doma i prazničnih okupljanja — a tajna njegovog bogatog ukusa krije se u jednostavnim sastojcima i sporom, strpljivom krčkanju.
Jaki potresi jačine 4,8 stepeni po Rihteru osetili su se širom Halkidikija, Soluna, pa čak i u susednim državama. Nadležne službe su u pripravnosti, dok monasi mirno poručuju: „Uzdamо se u Boga.“
Rased ispod Atosa ponovo se aktivirao, izazivajući potres od 4,6 Rihtera. Nadležni sprovode hitne mere, dok je u školama u okolnoj regiji obustavljena nastava. Stručnjaci upozoravaju na nastavak seizmičke aktivnosti u narednom periodu.
Olujni vetar u severnom Egeju zaustavio sve hidroglisere i poremetio planove vernika iz Grčke, Kipra, Rumunije i Srbije koji su želeli da se poklone svetinjama Atosa.
Odluka Grčke pošte da zatvori filijalu na Atosu izazvala je burne reakcije među monasima, za koje pošta nije obična služba, već duhovna veza sa svetom kroz koju putuju blagoslovi, ikone i pisma vernika.
U besedi za 27. subotu po Duhovima, saznajte Sveti Nikolaj Ohridski i Žički objašnjava kako svakodnevno preispitivanje i pokajanje mogu vratiti svetlost u život.
Otac desetoro dece poslao je patrijarhu carigradskom poruku koja se munjevito proširila među vernicima i pokrenula lavinu reakcija u teološkim i crkvenim krugovima.
Protojerej Tarasije Zabudjko rasvetljava nedoumicu o kojoj se u parohijama najčešće govori tiho, objašnjavajući da se suština ove zabrane ne tiče vrednovanja žene, već svetosti mesta na kojem se savršava Bezkrvna Žrtva.
Iguman Arsenije kroz poređenje sa svetiteljem iz Amerike upozorava da se duhovno stanje ne skriva - ono se oseti i onda kada mnogi misle da ga niko ne primećuje.
Skoro tri decenije ovaj zanatlija iz Ježevice izrađuje voštanice po manastirskom predanju, učeći nas da se prava sveća ne stvara mašinom, već strpljenjem, iskustvom i verom koja se ne gasi ni kada plamen dogori.
Na manastirskom imanju, nakon požara i decenija bez uzgoja, bratstvo uz pomoć svetogorskih monaha i molitvu igumana Metodija obnavlja poljoprivrednu tradiciju, dajući novi život ekonomiji i duhovnom životu manastira.
Prvi srpski vladika u Americi, koga danas proslavljamo kao svetitelja, objasnio je da telesne nevolje nisu slučajnost, već prilika za pokajanje, duhovni rast i otkrivanje unutrašnjih slabosti.
Od dečaka koji je tragao za Bogom do episkopa čije su mošti ostale netruležne - život ovog svetitelja spojio je Studenicu, Rusiju, Čikago i Libertvil, ostavljajući srpskom narodu u Americi duhovno uporište koje traje do danas.