Recept sa puterom, jajima i citrusnom kremom bogat po ukusu, namenjen danima mrsne trpeze kada se kolači ne mere izgledom, već osećajem koji ostavljaju za stolom.
U danima kada crkveni kalendar dopušta mrsnu trpezu, domaća kuhinja ponovo postaje mesto tihe radosti, okupljanja i jednostavne zahvalnosti. Upravo tada su se, u kućama naših baka, pravili kolači koji nisu imali ambiciju da budu raskošni, ali su nosili dostojanstvo praznika i toplinu doma - poput ovog starinskog zimskog kolača sa citrusnom kremom i vazdušastim korama. Iako na izgled svečana, skroman je po sastojcima i načinu pripreme, bez kulinarskih akrobacija, oslonjena na proverene ukuse putera, jaja i voća, kakvi su se pripremali za porodične trpeze, za goste koji se dočekuju s poštovanjem i za dane kada se radost deli bez žurbe.
Sastojci
Za testo:
3 žumanca (srednje veličine)
prstohvat soli
100 g šećera
8 g vanilin šećera
100 g putera, otopljenog
110 g gustog jogurta (kisela pavlaka je najbliža zamena)
8 g praška za pecivo
360 g brašna
Kalup: 24 cm, obložen papirom za pečenje i lagano premazan puterom
Za krem:
500 ml soka od narandže ili mandarine
4 kašike gustina (ili brašna)
40 g šećera (po ukusu, može i manje)
Za sneg od belanaca:
3 belanca
prstohvat soli
8 g vanilin šećera
60 g šećera
freepik
Zimski kolač koji svečano izgleda, a jednostavno se priprema
Priprema
U dubljoj posudi umutite žumanca, so, šećer i vanilin šećer žicom za mućenje dok smesa ne postane svetla i glatka. Dodajte otopljeni puter i kratko promešajte, zatim dodajte gusti jogurt i sjedinite. Dodajte prašak za pecivo i postepeno brašno. Umesite mekano, kompaktno testo i podelite ga na dva jednaka dela.
Prvi deo rukama rasporedite u kalup, pokrivajući dno i blago podižući testo uz ivice. Ostavite sa strane.
U šerpu sipajte sok od mandarine, dodajte šećer po ukusu i gustin. Umutite žicom za mućenje da ne ostanu grudvice. Kuvajte na umerenoj temperaturi uz stalno mešanje dok se krema ne zgusne. Odmah je izlijte preko testa i ravnomerno rasporedite.
Drugi deo testa razvaljajte u tanku koru između papira za pečenje i pažljivo prebacite preko kreme. Prstima spojite ivice donje i gornje kore kako bi se fil zatvorio. Gornje testo izbockajte viljuškom ili čačkalicom.
Pecite u prethodno zagrejanoj rerni na 180 °C, 40-45 minuta, dok testo ne dobije lepu zlatnu boju.
U međuvremenu umutite belanca sa prstohvatom soli i vanilin šećerom, postepeno dodajući šećer, dok ne dobijete čvrst i sjajan sneg.
Izvadite pečenu pitu, lagano premažite ivice kalupa sa malo putera, rasporedite sneg od belanaca odozgo u talasastom obliku i vratite u rernu još nekoliko minuta, samo dok belanca blago ne porumene.
Otkrijte kako da pripremite starinski kolač „na kašike“, sa mirisom kakaa i domaćih jaja, koji spaja generacije, unosi toplinu u vaš dom i postaje nezaobilazna poslastica uz popodnevnu kafu ili prazničnu trpezu.
Recept za domaću štrudlu sa orasima kakva se pravila u danima kada je dozvoljen beli mrs - savršena za sedmicu pred početak Vaskršnjeg posta i za svaki sto oko koga se okuplja porodica.
Susreti sa srpskim svetinjama i razgovori sa monaštvom pokreću lične odluke koje prevazilaze vojnu misiju – jedan od njih već se priprema za krštenje u manastiru Draganac.
U nekoliko pažljivo biranih rečenica otvoren je prostor za razumevanje i priznanje duhovnog truda. Istovremeno, podseća se da poštovanje ne poznaje granice među ljudima.
Od uspona u vrhu Ruske pravoslavne crkve do raščinjenja, sukoba sa patrijarhom Aleksejem II i razlaza sa mitropolitom Epifanijem, ostavio je iza sebe crkvenu mapu podela čije posledice i dalje potresaju pravoslavni svet.
Dok su meštani tugovali za preminulim komšijom, zvuk pucnjave prekinuo je molitvu i odneo život protojereju Sergeju Kljahinu, ostavljajući šest ranjenih i duboku tugu među vernicima.
Bez miksera, bez čekanja i bez raskoši, ovaj recept čuva duh porodičnih okupljanja i dana kada crkveni kalendar dopušta da se radost podeli i kroz desert koji nije postan.
Od prazničnih trpeza u pravoslavnim, katoličkim i muslimanskim domovima do modernih kuhinja – otkrijte kako se priprema ova poslastica od belanaca, meda i oraha koja je nekada bila simbol svečanosti i slatkog užitka.
Monahinja manastira Rukumija u knjizi „Ko posti, dušu gosti“ deli tajnu skromnog, ali izuzetno ukusnog paprikaša, koji svaki zalogaj pretvara u trenutak pažnje, topline i harmonije tokom dana posta.
Od zajedničke molitve na musali do susreta za porodičnom trpezom, praznični dani donose posebnu kulturu ophođenja u kojoj svaka izgovorena čestitka nosi poruku poštovanja, vere i bliskosti među ljudima
Ketrin Krik je od audicija za filmove došla do punih arena i miliona pregleda, uz egzorcizme obećava isceljenja, dok verski analitičari upozoravaju da iza svega stoji zloupotreba vere i profit.
Dok istraživanja beleže rast broja onih koji se izjašnjavaju kao vernici, otac Vasilije podseća na razliku između spoljašnje discipline i istinskog preobražaja i pobožnosti.
Od Jalovika do Amerike, protojereja Petra Miloševića vodio je put vere i služenja – osnivač prve srpske pravoslavne crkve u Majamiju, duhovnik kome se verovalo i čovek čije delo nastavlja da živi kroz generacije koje je okupljao i učio.
Monahinja manastira Rukumija u knjizi „Ko posti, dušu gosti“ deli tajnu skromnog, ali izuzetno ukusnog paprikaša, koji svaki zalogaj pretvara u trenutak pažnje, topline i harmonije tokom dana posta.