Patlidžan sa tahinijem i belim lukom, leblebije u rerni sa lukom i lovorom i slatka pita od bundeve donose ukuse sa Svete gore na vašu trpezu
Patlidžani sa tahinijem i belim lukom
Sastojci:
4 patlidžana
4 kašike tahinija
2 čena belog luka (zgnječena)
Sok od 1 limuna
2 kašike maslinovog ulja
So, biber
Seckani peršun
Shutterstock
Patlidžani sa tahinijem i belim lukom
Priprema:Ispecite cele patlidžane u rerni ili na roštilju dok ne omekšaju, a kora im ne postane smežurana. Ostavite ih da se ohlade, pa pažljivo uklonite koru. Izdrobite unutrašnjost patlidžana i pomešajte je sa tahinijem, belim lukom, sokom od limuna, maslinovim uljem, solju i biberom. Servirajte jelo posuto seckanim peršunom, uz hleb ili tost.
Leblebije u rerni sa lukom i lovorom
Sastojci:
500 g leblebija (potopljenih preko noći)
2 velika crna luka (sitno iseckana)
2–3 lista lovora
100 ml maslinovog ulja
Sok od 1 limuna
So, biber, origano
Shutterstock
Leblebije u rerni sa lukom i lovorom
Priprema:
Skuvajte leblebije dok ne omekšaju, ali pazite da se ne raspadnu. U podmazan pleh stavite leblebije, luk, lovorove listove i maslinovo ulje. Dodajte toplu vodu dok smesa ne bude pokrivena. Pecite u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko 1 sat, dok se sos ne zgusne. Pre serviranja dodajte sok od limuna, pospite origanom i prelijte s još malo maslinovog ulja.
Slatka pita od bundeve
Sastojci:
1 kg rendane bundeve
1/2 šolje griza
1 šolja brašna
1/2 šolje suvog grožđa
1/2 šolje seckanih oraha
1 kašičica cimeta
1 kašičica praška za pecivo
1/2 šolje šećera ili meda
Shutterstock
Slatka pita od bundeve
Priprema:
Pomešajte rendanu bundevu sa šećerom (ili medom) i ostavite je 10 minuta da pusti sok. Dodajte griz, brašno, prašak za pecivo, cimet, suvo grožđe i orahe, pa dobro izmešajte smesu. Sipajte smesu u podmazan pleh i pecite u rerni zagrejanoj na 180°C 45–50 minuta, dok pita ne porumeni.
Osim po spokoju, koji nije lako opisati, Sveta gora je poznata i po starim receptima, koji su othranili generacije monaha koji se neprestano mole na poluostrvu Atos.
Isprobajte specijalitet koji spaja sočnu belu ribu sa pečenim povrćem punim ukusa i zdravlja. Idealno rešenje za brzu pripremu ručka ili večere, uz sastojke koje već imate kod kuće.
Zdrav, ukusan i potpuno prilagođen pravilima Božićnog posta, ovaj lagani namaz od avokada idealan je za sve prilike – od brzog doručka do elegantne užine uz posne grickalice.
Svetinje čuvaju vekovne recepte i savete koji jednostavne sastojke pretvaraju u prava remek-dela ukusa. Uz posvećenost, strpljenje i ljubav, svako jelo postaje priča o harmoniji prirode i vere.
Dok mediji najavljuju ludačku proslavu Nove godine, sveštenik iz Malog Palančišta poziva vernike na molitvu, post i pokajanje pred Rođenje Hrista, ističući opasnosti idolopoklonstva i praznoslovlja.
U katoličkoj tradiciji 31. decembar nosi više od odbrojavanja sekundi do Nove godine - nosi priču o Svetom Silvestru koji je oblikovao veru, odnos Crkve i vlasti i sudbinu Rimskog carstva
Pitanje koje svake zime deli vernike dobija jasan odgovor sveštenika koji, bez popuštanja veri ali i bez straha od radosti, objašnjava gde je prava granica.
Jedinstvena kombinacija ječma, pasulja, povrća i dimljenog mesa vraća nas u kuhinje naših predaka, čuvajući duh starih domaćinstava i porodične molitve kroz generacije.
Selsko meso, staro jelo iz ruralnih krajeva, vraća se na trpeze kao simbol zajedništva, topline doma i prazničnih okupljanja — a tajna njegovog bogatog ukusa krije se u jednostavnim sastojcima i sporom, strpljivom krčkanju.
Pripremite ove nežne kolačiće po receptu koji se čuva generacijama i otkrijte kako svaki zalogaj može da probudi sećanja, poveže porodicu i upotpuni praznično slavlje.
Skromni sastojci pretvaraju se u kremasto čudo – otkrijte recept koji monasi pripremaju u vreme posta, a koji će postati omiljeni desert i u vašem domu.
U svetogorskim manastirima, gde se vekovima neguje umetnost pripreme posnih jela, jednostavni sastojci postaju specijaliteti bogati ukusima i duhovnim značenjem. Otkrijte recept za jelo koje Svetogorci nazivaju „sfungato“ – monaški specijalitet pripreman s pažnjom, uz poseban dodatak koji mu daje osvežavajuću aromu.
Ova drevna svetogorska supa, pripremljena od tahinija i povrća, vekovima je deo monaške trpeze. Saznajte kako da je napravite kod kuće i uživate u njenom blagotvornom ukusu.
Iz knjige „Svetogorski kuvar – Kulinarske priče o svetogorskom životu“ otkrivamo jednostavan recept za posne medenjake na vodi koji zimi mame mirisom i toplinom manastirske trpeze.
Zabeležen rukom u požutelim sveskama i pravljen merom koju je diktiralo srce, ovaj posni kolač i danas okuplja ukućane oko istog ukusa — jednostavnog, postojanog i dovoljno snažnog da poveže slavu, post i savremeni sto.
U vreme kada je vera bila progonjena, a javno ispovedanje Hrista smatrano prestupom, dogodilo se čudo koje je stotine, pa i hiljade ljudi vratilo Bogu.
Džuman Al-Kavasmi prvi put javno govori o životu u okruženju gde je mržnja bila obaveza, o sumnjama koje su je razdirale i iskustvu koje ju je odvelo na put potpuno suprotan onome na koji je bila usmeravana.
Pravoslavni vernici danas slave Svetog Sevastijana po starom kalendaru, a Svetu Melaniju Mlađu po novom. Katolici proslavljaju Svetog papu Silvestera I, dok Jevreji i muslimani ovaj dan provode u redovnim molitvama prema svojim verskim običajima.