Smederevska kapama od jagnjetine i zelja nije samo gastronomska retkost, već i simbol stare srpske gostoljubivosti, vere i porodičnog zajedništva.
U srpskoj tradiciji, kapama nije samo jelo – ona je topla priča iz porodičnog doma, mirisna veza sa praznicima, slavama i nedeljnim ručkovima, kada se porodica okuplja oko trpeze. Naročito u pravoslavnim domovima, kapama od jagnjetine simbolizuje gostoljublje, obilje i poštovanje prema velikom prazniku ili dragom gostu. Posebno mesto u srcima gurmana zauzima smederevska kapama, koja se, za razliku od kosovske varijante sa spanaćem, priprema sa zeljem – zdravom, mirisnom travom koja se savršeno slaže sa jagnjetinom.
Sastojci:
1 kg jagnjetine sa kostima
1 kg zelja
5 veza mladog crnog luka
2 veze mladog belog luka
2 šoljice ulja
2 kašike brašna
so
biber
aleva paprika
Shutterstock/Ezume Images
Smederavska kapama spremljena po starinskom receptu obradovaće celu porodicu
Priprema:
Najpre se jagnjetina sa kostima seče na srednje komade, pa se svaki deo nežno uvalja u brašno – kao u uspomenu – i stavlja na vrelo ulje da se lagano zarumeni sa obe strane. Dok se meso prži, počinju da se šire oni poznati, utešni mirisi porodične kuhinje.
Zatim se dodaje mladi crni i beli luk, sitno iseckan sa sve peraima – baš onako kako su to radile naše bake – da pusti svoju blagu, prolećnu aromu. Sve zajedno se kratko proprži, a onda dolazi ono najlepše: zelje, dobro oprano, neseckano, sa pažljivo uklonjenim žilama, lagano se spušta u šerpu – kao da se u nju polaže zeleni ćilim.
Povrće i meso se dinstaju zajedno, sve dok se ukusi ne prožmu, pa se dodaju so, biber, aleva paprika i jedna čaša vode – tek toliko da se sve blago kupa u sopstvenom soku.
Jelo se tiho krčka pod poklopcem, povremeno se promeša, a zatim strpljivo čeka dok ne ostane samo gust, mirisan sos. Služi se uz čašu hladnog kiselog mleka, kao pravi dar domaćinstva – jednostavno, a svečano, baš onako kako i priliči trpezi koju prati molitva i blagoslov.
Otkrivamo vam tradicionalni način pripreme starog jela iz Šumadije, koje i danas miriše iz manastirskih trpezarija i zbog kojeg će svako tražiti još jedan tanjir.
Saznajte kako se priprema tradicionalna jagnjeća kapama sa spanaćem, koja budi nostalgiju za detinjstvom, bakinom kuhinjom i prazničnom tišinom pred ikonama.
Otkrivamo recept za beogradsku kapamu, kakvu su naše bake spremale za slave i praznike, kada su kuće mirisale na ljubav, a svaki zalogaj bio blagoslov.
Otkrijte kako se priprema ova starinska pita – mirisna, slojevita i bogata, onako kako se nekada spremala posle liturgije, za okupljanje oko trpeze koja je bila svetinja doma.
U kuhinjama pravoslavnih domaćica, ova čorba se pripremala s ljubavlju – za praznike, slave i nedeljne porodične ručkove. Sada je pravo vreme da je ponovo otkrijete i spremite po originalnom receptu iz tradicije srpske kuhinje.
Jednostavno pripremljeno, a bogato aromama, ovaj praznični specijalitet spaja vekovne običaje, miris pečenog luka i maslinovo ulje na trpezama gde se slavi dolazak Božića.
Od Bunjevaca do Slovaka, običaji Badnjaka u Srbiji oslikavaju duhovnu pripremu, porodično zajedništvo i molitvu, a ponoćna misa ostaje trenutak koji okuplja vernike u svetlosti sveća i tišini iščekivanja.
Kroz priču o pravedniku iz Sodome, Sveti Nikolaj Ohridski i Žički u besedi za 29. sredu po Duhovima pokazuje kako hrabrost i vera mogu odrediti sudbinu.
Jedinstvena kombinacija ječma, pasulja, povrća i dimljenog mesa vraća nas u kuhinje naših predaka, čuvajući duh starih domaćinstava i porodične molitve kroz generacije.
Nekada nezaobilazna na prazničnim trpezama, ova poslastica se pravila sa strpljenjem i ljubavlju — donosimo autentičan recept koji će vaš dom ispuniti toplinom i mirisom svečanosti.
Selsko meso, staro jelo iz ruralnih krajeva, vraća se na trpeze kao simbol zajedništva, topline doma i prazničnih okupljanja — a tajna njegovog bogatog ukusa krije se u jednostavnim sastojcima i sporom, strpljivom krčkanju.
Selsko meso, staro jelo iz ruralnih krajeva, vraća se na trpeze kao simbol zajedništva, topline doma i prazničnih okupljanja — a tajna njegovog bogatog ukusa krije se u jednostavnim sastojcima i sporom, strpljivom krčkanju.
Otkrijte tajne autorke „Velikog srpskog kuvara“ i pripremite autentičan ajvar za manje od dva sata – jednostavno, brzo i sa neodoljivim ukusom, pogodan i za dane posta na ulju.
U svakoj pravoslavnoj kući hleb ima posebno mesto, a ovaj stari recept sa jajima i kačkavaljem podseća nas zašto se nekada verovalo da je greh baciti i koricu.
Jednostavno pripremljeno, a bogato aromama, ovaj praznični specijalitet spaja vekovne običaje, miris pečenog luka i maslinovo ulje na trpezama gde se slavi dolazak Božića.
Recept sa Svetе Gore pokazuje da prava slatka radost ne zahteva raskoš - spoj džema, oraha, suvog grožđa, agruma i posne čokolade stvara kolač koji tihu blagost pretvara u nezaboravan užitak.
U vreme kada je vera bila progonjena, a javno ispovedanje Hrista smatrano prestupom, dogodilo se čudo koje je stotine, pa i hiljade ljudi vratilo Bogu.
Džuman Al-Kavasmi prvi put javno govori o životu u okruženju gde je mržnja bila obaveza, o sumnjama koje su je razdirale i iskustvu koje ju je odvelo na put potpuno suprotan onome na koji je bila usmeravana.
Pouka velikog duhovnika 20. veka otkriva šta stoji iza unutrašnjeg zamora, zašto pad nije kraj i kako se vodi borba koja ne uništava čoveka, već ga vraća na put trezvenosti i nade.
Vernici i istoričari zabrinuti zbog plana albanskog Ministarstva kulture da hram pretvori u muzejski prostor, što ugrožava duhovni i kulturni identitet sela.