Ova jednostavna, a neodoljiva pita od krompira i luka bila je nezaobilazna na slavskim trpezama naših predaka. Isprobajte autentičan recept i vratite duh starih vremena u svoj dom! Savršen obrok u siropusnoj nedelji.
U toplini starih domova, gde miris domaće hrane ispunjava prostorije i budi najlepše uspomene, rađa se sećanje na jedno od najjednostavnijih, a istovremeno najukusnijih jela – kljukušu. Ova starinska pita, čije ime nosi duh prošlih vremena, vekovima je grejala srca i domove naših predaka, a njen miris i danas može da podseti na vreme kada su bakine ruke s ljubavlju mesile testo i pripremale hranu koja okuplja porodicu.
Kljukuša je tradicionalno bosansko jelo, koje su naše bake spremale s posebnom pažnjom, često za svečane prilike poput svadbi, ispraćaja u vojsku i drugih porodičnih slavlja. Vremenom se recept proširio širom bivše Jugoslavije, ostajući nepromenjen u svojoj jednostavnosti i savršenstvu ukusa. Danas je i dalje omiljena, jer se brzo sprema od sastojaka koji su uvek pri ruci, a pruža neodoljivu kombinaciju hrskave korice i sočne unutrašnjosti.
Ako želite da u svom domu oživite duh starih vremena i osetite toplinu tradicionalne kuhinje, pripremite kljukušu po ovom starinskom receptu:
Sastojci:
1 kg krompira
2 glavice crnog luka
3 kašike mladog sira
100 g kajmaka
50 g ulja
150 g brašna
1 jaje
So i biber po ukusu
Shutterstock
Starinska kljukuša sa krompirom
Priprema:
Krompir oljuštite i narendajte na krupno rende. Dodajte sitno seckani crni luk, brašno, ulje, jaje, mladi sir i kajmak. Sve sastojke začinite po ukusu solju i biberom, pa dobro izmešajte dok ne dobijete ujednačenu masu.
Pripremite manji pleh i sipajte u njega ulje toliko da prekrije dno. Stavite pleh u rernu i zagrejte ulje dok ne počne da cvrči. Izvadite pleh iz rerne i preko zagrejanog ulja ravnomerno rasporedite smesu od krompira. Pecite u prethodno zagrejanoj rerni na 200 stepeni oko 20 minuta, ili dok kljukuša ne dobije zlatnosmeđu, hrskavu koricu.
Miris pečene kljukuše, koji se širi kućom, vraća nas u prošlost, u domove naših baka, gde su se ukusi čuvali kao porodično blago, a jela pravila s ljubavlju. Kada izvadite pitu iz rerne, poslužite je toplu – možda uz malo pavlake ili kiselog mleka – i uživajte u neprolaznoj toplini domaće kuhinje, onako kako su to radili naši preci.
Jer, u svakom zalogaju kljukuše krije se priča o porodici, ljubavi i tradiciji koja traje vekovima.
Ovaj neodoljivo ukusan kosovski specijalitet vekovima se priprema u srpskim domovima, a njegov recept krije toplinu ognjišta, majčinsku ljubav i duh tradicije.
Ovaj stari specijalitet, napravljen od čvaraka i začina, nekada je bio nezaobilazan deo trpeze, a danas se vraća kao gurmanski hit koji spaja prošlost i sadašnjost.
SIropusna nedelja idealna je da se podsetimo obroka koji sa sobom nosi duh prošlih vremena i donosi neponovljiv ukus domaće trpeze, posebno kada se na kraju prelije rastopljenim kajmakom.
U Ruskom domu u Beogradu održan je humanitarni koncert "Mirno nebo za dečiji osmeh 9", uz poziv vikara patrijarha srpskog za pomoć ugroženim Srbima u Eparhiji raško-prizrenskoj.
U selu Resen kod Bosilegrada osveštan je hram Svetog proroka Ilije, čija je gradnja započeta u 19. veku, a dovršena tek danas, kada su meštani ispunili obećanje koje su generacije prenosile kao porodični i seoski amanet.
Posle 15 godina postupka, Strazbur je utvrdio da je Turska prekršila prava klirika i osporio tumačenje Lozanskog sporazuma, što može uticati i na druge slučajeve u Istanbulu.
Kimberli Gilfojl, nekadašnja voditeljka i tužiteljka, primila je svetinju sa Atosa u gestu koji je u prvi plan stavio duhovnu simboliku, a ne protokol i funkciju.
Poslednji ispraćaj 12-godišnjeg sina protojereja Ostoje Kneževića i popadije Viktorije duboko potresa vernike i bližnje, ostavljajući porodicu u tišini, molitvi i najtežem iskušenju koje jedan dom može da doživi.
Porodica, sveštenstvo i verni narod oprostili su se od sina sveštenika Ostoje Kneževića, dok je mitropolit crnogorsko-primorski u besedi poručio da se bol nosi krstom Hristovim, a da se duša čistote sabira u večnom životu.
Na sahrani dvanaestogodišnjaka koji je tragično preminuo, mitropolit Dimitrije govorio o veri, večnom životu i susretu bez rastanka, dok su porodica i vernici u tišini slušali poruke utehe i nade.
Pomalo zaboravljeni recept za jelo koje donosi miris domaće kuhinje i podseća nas na vrednosti porodice, ljubavi prema prirodi i jednostavnom životu. Prikladan obrok za siropusnu sedmicu, dok se pripremamo za početak Velikog posta.
Ova jednostavna, a neodoljiva pita bez nadeva, prelivena kiselim mlekom i belim lukom, vekovima je simbol topline vranjskih domaćinstava i savršen izbor za siropusnu nedelju pred početak Velikog posta.
Nežna tekstura, bogat ukus i nekoliko jednostavnih sastojaka dovoljni su za specijalitet koji se odlično slaže uz doručak, večeru ili kao dodatak ručku.
Jednostavan recept iz rerne koji spaja blage začine i pun ukus, idealan za dane posta na ulju i brz, zdrav obrok koji se lako uvodi u svakodnevnu trpezu.
Jednostavan ručak, kuvan bez žurbe i luksuza, postaje simbol povratka starinskoj trpezi i ukusu koji je hranio generacije u danima posta i svakodnevice.
U crkvi Uspenja Presvete Bogorodice jubilej je proslavljen kroz liturgiju, zvuke hilandarskih pojaca i sabranje koje je pokazalo duboku vezu ovog prostora sa svetogorskim nasleđem i živim predanjem Crkve.
Arhimandrit Jefrem poručio je da prisustvo Časnog Pojasa nije slučajno, govorio je o „milion poklonika“, zavetu kneza Lazara i duhovnoj vezi koja ostaje i posle odlaska svetinje u Vatoped.
Na Vračaru, pred odlazak Časnog pojasa Presvete Bogorodice, emotivni prizori i molitvena tišina obeležili su ispraćaj koji je, uz suze patrijarha i sabranost vernika, zatvorio 17 dana hodočašća kroz Hram Svetog Save.
Nežna tekstura, bogat ukus i nekoliko jednostavnih sastojaka dovoljni su za specijalitet koji se odlično slaže uz doručak, večeru ili kao dodatak ručku.
U besedi za sredu 2. sedmice po Duhovima, Sveti Nikolaj Ohridski i Žički govori o odgovornosti, roditeljstvu i dubokom smislu zajednice koju naziva velikom tajnom Božjom.