TAJNA SAVRŠENE SLAVSKE SARME: Recept koji će oduševiti sve goste na vašoj krsnoj slavi
Pripremite tradicionalno jelo uz savršen balans mlevenog mesa, aromatične začine i lagano krčkanje, kombinaciju ukusa koja će oduševiti svakoga ko je proba!
Na svakoj trpezi koja se postavlja uz molitvu i zahvalnost, ova bogata salata u obliku torte donosi ne samo raskoš ukusa, već i poruku zajedništva – jer kada se jede u ime Gospoda, i najjednostavniji sastojci postaju blagoslov.
Na slavskoj trpezi, ova svečana slana torta nije tu samo radi ukrasa – ona postaje simbol zajedništva, zahvalnosti i radosti koju Gospod šalje kroz blagodat okupljanja. U slojevima bogatih ukusa – od krompira do raskošne šunke, od zemaljskog ploda pečurke do svežine mirođije – prepoznaje se molitvena nit ljubavi koja povezuje svakog člana domaćinstva i gosta. Nalik duhovnoj građevini, ova slavska salata u obliku torte pažljivo je građena sloj po sloj, kao što se gradi hram Božiji u srcu čoveka. U njoj se ne sabira samo trud ruku, već i svedočanstva tradicije, sećanja i nade u svakom mirisu i zalogaju – jer kad se slavi u ime Gospoda, i hrana postaje molitva.
Sastojci:
350 g kuvanog krompira u ljusci
Priprema:
Sitno iseckajte luk na poluprstenove, a šampinjone operite, obrišite i isecite na listiće. Na malo ulja propržite luk 2–3 minuta, zatim dodajte šampinjone i pržite sve zajedno na tihoj vatri oko 15–20 minuta, dok ne ispari višak tečnosti. Posolite i pobiberite po ukusu. Gotovu smesu stavite u sito da se ocedi i potpuno ohladi.
Potom, oljuštite kuvani krompir i narendajte ga krupno. Šunku isecite na sitne kockice. Krastavce najpre prepolovite po dužini, pa isecite na tanke kriške. Kačkavalj i tvrdo kuvana jaja narendajte krupno. Šargarepu skuvajte, oljuštite i takođe narendajte. Papriku isecite na sitne kockice. Mladi luk operite, osušite i sitno iseckajte.
Sastavljanje salate:
Na tanjir za serviranje stavite okrugli kalup prečnika oko 20 cm. Sastojke ređajte ovim redosledom, svaki sloj lagano pritisnite i premažite tankim slojem majoneza:
1. sloj: rendani krompir (začiniti po ukusu)
2. sloj: sitno seckani mladi luk
3. sloj: šunka u trakicama
4. sloj: kiseli krastavci
5. sloj: rendani kačkavalj
6. sloj: rendana šargarepa
7. sloj: rendana kuvana jaja
8. sloj: prženi šampinjoni sa lukom
9. sloj: seckana crvena paprika kao završni, dekorativni sloj
Završna dekoracija:
Duž ivice salate stavite tanak prsten majoneza, a po njemu rasporedite grančice mirođije – za svež i svečan izgled. Prekrijte salatu prozirnom folijom i ostavite je u frižideru da se lepo ohladi i sjedini, barem 2–3 sata.
Serviranje. Pažljivo uklonite foliju i kalup, a zatim poslužite tortu hladnu, uz osmeh i lepo društvo.
Pripremite tradicionalno jelo uz savršen balans mlevenog mesa, aromatične začine i lagano krčkanje, kombinaciju ukusa koja će oduševiti svakoga ko je proba!
Ovaj slatkiš donosi topli, rustični šarm pomalo zaboravljenih recepata. Uživajte u savršeno uravnoteženim ukusima čokolade i orašastih plodova – idealnim za posebne prilike i okupljanja!
Ukoliko je slava u vreme posta, umesto tradicionalne čorbe, poslužite ovo jelo koje se ne zaboravlja i iznenadite porodicu i prijatelje receptom koji se savršeno uklapa u svaki praznični meni.
U nekim krajevima ih zovu kolačići sa krstom, u drugim priganice sa krstom, a ponegde jednostavno – slavski kolačići. Bez obzira na naziv, ukus im je uvek isti ako se prave po ovom receptu, koji će sigurno tražiti svako ko se posluži ovom poslasticom.
Ova pita, bogatog mesnog fila i s prelivom od jogurta i paradajza, predstavlja odličan izbor, kombinujući klasične ukuse sa osvežavajućim aromama.
U pojedinim krajevima Srbije još se priprema ovaj neobični prebranac, čija slatka nota i prepečena slanina stvaraju spoj koji budi sećanja i menja sve što ste mislili da znate o ovom jelu.
U danima posle Vaskrsa, kada su frižideri puni ofarbanik, ali nepojedena jaja, svaka domaćica traži način da ih iskoristi. Ovo veselo jelo u obliku pilića nije samo ukusno – već je prava praznična radost na tanjiru!
U pojedinim krajevima Srbije još se priprema ovaj neobični prebranac, čija slatka nota i prepečena slanina stvaraju spoj koji budi sećanja i menja sve što ste mislili da znate o ovom jelu.
Bez kvasca, razvijanja i čekanja – ove mekane zalogaje možete pripremiti za tren oka, a savršeno pristaju uz med, džem, kajmak ili sir, baš kao što su ih nekad služile naše bake kad iznenada stignu gosti.
Ova jednostavna, a lekovita pita sa sremušem spaja ukus detinjstva, mir domaće trpeze i snagu prirode koju pravoslavni narod od davnina poštuje kao dar od Boga – otkrijte recept koji se prenosi sa kolena na koleno.
U tišini kelija i hladu maslinjaka nastaje blagi napitak koji čuva duh molitve, a uz nekoliko sastojaka i malo strpljenja možete ga pripremiti i vi — u svom domu, s verom i mirom u srcu.
U hramu Svetog proroka Ilije odjekivale su molitve nade i smirenja koje je predvodio episkop londonski i velikobritansko-irski Nektarije, donoseći utehu vernicima uzdrmanim zločinima koji su, u praznične dane, potresli čitavo naselje.
"Mnogi se ispovedaju, ali malo njih se kaje!”
Za kraj Alis Kuper se osvrće na citat iz jevanđelja koji ga je dotakao.
Govoreći o veri protođakon dr Dragan Stamenković naglašava na čemu se bazira naša pravoslavna vera, vodeći se porukom patrijarha Porfirija.
U svojoj knjizi „Misli za svaki dan u godini“, Sveti Teofan Zatvornik u utorak treće sedmice po Vaskrsu ukazuje da vera koja se oslanja na ljudsku pamet, a ne na Božiju istinu, vodi u jeres, obmanu i propast – i pojedinca i zajednice.
U vremenu kada turizam potiskuje duhovnost, jedan pravoslavni monah postao je stub zajednice – simbol nade i utehe za meštane, turiste i hodočasnike koji svakodnevno dolaze do ove bele svetinje između neba i mora.
Duhovni vođa Gruzije, koji je još 2020. godine u viziji najavio pandemiju, sada uzdrmava pravoslavni svet porukom o poslednjim vremenima.